プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
when a long vowel is the first vowel in a diphthong followed by a consonant:
quando la vocale lunga costituisce il primo elemento di un dittongo seguito da consonante:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
as for the points raised, first of all, parliament and the european commission agree on reforming the solidarity fund.
per quanto riguarda i punti sollevati, in primo luogo, il parlamento e la commissione europea concordano sul fatto che il fondo di solidarietà debba essere riformato.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
let me try to touch on a number of points that have been raised, first of all with regard to the question concerning recreational fisheries.
consentitemi di affrontare una serie di questioni emerse nel corso della discussione, in primo luogo in materia di pesca ricreativa.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
mr president-in-office, i should like to comment on some of the points you raised. first, agricultural policy.
signor presidente del consiglio, vorrei esprimere una posizione più dettagliata in merito ad alcuni punti che lei ha delineato, a iniziare dalla politica agricola.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 5
品質:
diphthongs are called proper when the first vowel is either short or followed by υ , while diphthongs consisting of a long vowel followed by ι are called improper.
propri sono i dittonghi in cui la prima vocale è breve o è seguita da υ , impropri quando la prima vocale è una lunga seguita da ι .
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
finally, bear in mind that when the accent falls on a diphthong, the accent mark is written over the second vowel, but it is pronounced over the first vowel.
tieni presente infine che nei casi in cui l'accento cade su un dittongo, l'accento si scrive sulla seconda delle due vocali, ma si pronuncia sulla prima.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
mr president, the issue of the reform of rule 6 was raised first by the controversy surrounding the application by the spanish courts to waive the immunity of two italian members of the european parliament.
signor presidente, la questione dell' articolo 6 si è posta per la prima volta in occasione della controversia sulla richiesta di revoca dell' immunità per due membri italiani del parlamento europeo da parte dei tribunali spagnoli.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
there are two attitudes of francis in front of the sultan that must be raised. first, he follows the example of his master in evading vengeance and responding to blows and injuries by his docility.
ci preme qui mettere in risalto due atteggiamenti di francesco davanti al sultano.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
if proper diphthongs are stressed, then both the breathing and/or the accent are placed over the second vowel, even though the voice must always stress the first vowel of the diphthong;
quando spirito e/o accento sono riferiti a dittongo proprio, si scrivono sempre sulla seconda vocale, anche se gli effetti sulla pronuncia riguardano la prima delle due vocali;
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
according to the sufi tradition, for example, the first vowel sound "a" means unity or unification, and radiates a golden color. is a sound that is believed to open the heart.
secondo la tradizione sufi, per esempio, il primo suono vocale "a" significa unità o unificazione e irradia una colorazione dorata. é un suono che si crede apra il cuore.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
from the drawing room with the fireplace on the raised first floor one goes down to the park, which includes a 8x12 metre swimming pool with changing room, shower and toilet. on the north side of the villa there is a paved courtyard, bordered and sheltered by buildings on all sides.
dal salotto si accede al parco all'italiana, dove si trova anche la piscina di metri 8x12, con doccia, spogliatoio e bagno.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。