検索ワード: revised wording: (英語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Italian

情報

English

revised wording:

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

revised some of the wording

イタリア語

riviste alcune espressioni.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

wording

イタリア語

dicitura

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

英語

new wording:

イタリア語

nuovo testo:

最終更新: 2017-01-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

new wording

イタリア語

nuova redazione

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the chmp adopted the proposed revised wording:

イタリア語

il chmp ha adottato la seguente proposta di testo riveduto:

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

proposed wording:

イタリア語

si propone la seguente formulazione:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

change wording

イタリア語

modifica redazionale

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

wording/structure

イタリア語

questioni di redazione/struttura

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

i would like this revised wording to go forward to the vote.

イタリア語

gradirei pertanto che la votazione fosse posta in questi termini.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

英語

italy could accept the application with revised wording in the spc.

イタリア語

l’ italia, invece, non è stata in grado di accettare la domanda con la formulazione rivista nel riassunto delle caratteristiche del prodotto.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

furthermore, it has to be aligned to the revised wording of amendment 85.

イタリア語

È necessario, inoltre, che esso sia in linea con il testo riveduto dell'emendamento 85.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

a revised wording is also introduced in recitals 10 and 24 to reflect this intention.

イタリア語

allo steso scopo è stata adottata una formulazione diversa anche nei considerando 10 e 24.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

subsequently, section 4.4 of singulair 4mg og spc was revised to include the following wording:

イタリア語

successivamente è stata riveduta la sezione 4.4 del riassunto delle caratteristiche del prodotto di singulair 4 mg granulato inserendo quanto segue:

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

the proposed wording should be revised.

イタリア語

il testo proposto dovrebbe essere rivisto.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the mah agreed to delete the indication in superficial bladder cancer and the chmp accordingly proposed the following revised wording:

イタリア語

il titolare dell’aic ha concordato sulla cassatura dell’indicazione per il carcinoma superficiale della vescica e il chmp ha conseguentemente proposto il seguente testo riveduto:

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

the commission has already made an appropriate proposal4 and a revised wording is required to reflect the current situation.

イタリア語

la commissione ha già presentato una proposta in questo senso4, la cui formulazione deve essere modificata per riflettere la situazione attuale.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

article 7 - grounding of aircraft : this revised wording has been introduced to better comply with the international practice in force.

イタリア語

articolo 7 - fermo di un aeromobile: il testo è stato modificato per prendere in considerazione le prassi vigenti a livello internazionale.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

article 4 - ramp inspection : the new paragraph 2 is a revised wording of the commission proposal which was based on a european parliament amendment.

イタリア語

articolo 4 - ispezioni a terra: il nuovo paragrafo 2 è una versione rivista del testo proposto dalla commissione, il quale si basava su un emendamento del parlamento europeo.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

however the wording should be revised to make this interpretation clearer.

イタリア語

la sua formulazione va quindi riveduta per evitare interpretazioni erronee.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

new article 6a incorporates these amendments (with revised wordings).

イタリア語

il nuovo articolo 6 bis recepisce gli emendamenti in questione (con formulazioni diverse).

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,715,301,393 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK