プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sorry, but this is only in english.
scusa, ma è solo in inglese.
最終更新: 2006-05-16
使用頻度: 4
品質:
sorry but,
siamo spiacenti, ma
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
sorry but i can't speak english well
scusami ma non so parlare bene l'inglese
最終更新: 2022-11-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
sorry but i love you too
scusa ma ti amo troppo
最終更新: 2015-08-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm sorry but i don't know english well
scusami ma non conosco bene l'inglese
最終更新: 2023-12-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm sorry, but i do not speak english
mi dispiace, ma non parlo bene l'italiano.
最終更新: 2018-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
(sorry but my mistakes, i'm not english)
(spiacente ma i miei errori, non sono inglese)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm sorry but i don't speak english well
da oggi sono in pensione
最終更新: 2024-06-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm sorry but i don't speak english well.
scusami ma non parlo bene l'inglese quindi scusa se faccio errori
最終更新: 2024-01-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm sorry, but i don't speak english very well
sai dove posso farmi succhiare il cazzo
最終更新: 2020-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm sorry but i can't hear you.
mi dispiace ma non riesco a sentirti.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sorry but i do not agree with you.
concordo alberto.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
sorry but i'm working
scusa ma sto lavorando
最終更新: 2022-01-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
sorry but the page you requested does not exist
spiacente ma la pagina che avete richiesto non esiste più
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
i am sorry, but i have to interrupt you now.
mi dispiace, purtroppo adesso devo interromperla.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
sorry but you are not authorized to access this area.
l'utente non è autorizzato ad accedere a questa area.
最終更新: 2007-10-15
使用頻度: 6
品質:
参照:
i am genuinely sorry, but i must stop you there.
mi creda, sono davvero dispiaciuto, ma sono costretto a toglierle la parola.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
sorry but i don't speak italian
ho rumeno
最終更新: 2022-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
sorry, but you just changed jobs a year ago, right?
scusa, ma tu proprio un anno fa hai cambiato lavoro, giusto?
最終更新: 2023-01-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
- sorry but we cannot accommodate pets.
- siamo spiacenti ma non possiamo ospitare animali.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: