プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
traductions: ( en ) ( fr )
traductions: ( en ) ( fr )
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
traductions: ( en ) ( ita ) ( fr )
traductions: ( en ) ( ita ) ( fr )
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
translations into french: http://web.ticino.com/traductions
traduzioni in francese: http://web.ticino.com/traductions
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
map of the route and traductions are available for free at tbe station of fleurier and at the tourism office
mappe dei percorsi e traduzioni sono disponibili gratuitamente presso la stazione di fleurier e l’ufficio del turismo
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
they might mail to : traductions@tulliana.eu. translations section is solely responsible for the online potential of these contributions.
per questo scopo essi possono ricorrere all'indirizzo traductions@tulliana.eu. la rubrica traduzioni è la sola responsabile dell'eventuale pubblicazione in rete di questi contributi.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
google traduction english-italian
google traduzione inglese-italiano
最終更新: 2015-09-09
使用頻度: 1
品質:
参照: