検索ワード: unless terminated (英語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Italian

情報

English

unless terminated

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

イタリア語

情報

英語

terminated

イタリア語

terminato

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 61
品質:

英語

this agreement is concluded for an indefinite period of time, unless terminated in accordance with paragraph 5.

イタリア語

il presente accordo è concluso per un periodo indeterminato, salvo possibilità di denuncia ai sensi del paragrafo 5.

最終更新: 2017-01-29
使用頻度: 4
品質:

英語

subject to a one year contract with automatic renewal for another 12 months in each case, unless terminated in writing three months before the end of the term

イタリア語

stipulando un contratto annuale con rinnovo automatico per ulteriori 12 mesi, qualora non venga data disdetta per iscritto entro tre mesi dalla scadenza.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

for one page subject to a two year contract with automatic renewal for another 24 months in each case, unless terminated in writing six months before the end of the term

イタリア語

stipulando un contratto di due anni con rinnovo automatico per ulteriori 24 mesi, qualora non venga data disdetta per iscritto entro sei mesi dalla scadenza, per un sito

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

eltrombopag treatment should be terminated when antiviral therapy is discontinued unless otherwise justified.

イタリア語

se non altrimenti giustificato, il trattamento con eltrombopag deve essere concluso quando la terapia antivirale è sospesa.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

unless terminated under the terms of article 6(1)(b), it may be extended automatically by six monthly periods for a maximum of one year.

イタリア語

qualora non cessi in base all'articolo 6, paragrafo 1, lettera b), la protezione può essere prorogata automaticamente di sei mesi in sei mesi per un periodo massimo di un anno.

最終更新: 2017-02-04
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

8.1. this agreement is effective, and binding upon you, from the moment of your acceptance by clicking on the accept button, and shall remain in force unless terminated in accordance with the provisions hereof.

イタリア語

8.1. il presente accordo entra in vigore ed è vincolante nei vostri confronti dal momento dell'accettazione da parte vostra, posta in essere cliccando sul pulsante accetta, e resta in vigore per un tempo indefinito salvo rescissione in conformità alle clausole del presente contratto.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,793,433,194 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK