プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we inform you that
la informiamo che li modulo informatico è stato ricevuto correttamente
最終更新: 2022-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
we hereby inform you
si informano le ss.vv.
最終更新: 2022-07-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
we will inform you promptly
sarà nostra premura informarvi sull'avvenuto rilascio
最終更新: 2020-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i inform you
ti informo
最終更新: 2022-07-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
inform you well!
informati bene!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
for correctness we inform you that
non rilasciano certificato
最終更新: 2022-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
i inform you that
prender'o
最終更新: 2021-05-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
we inform you that the second roll
per le attività inerenti la pratica potrà utilizzare i seguenti dati:
最終更新: 2024-04-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
we inform you about the problem.
vi terremo informati su questa vicenda.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
hereby to inform you
di procedere ulteriormente
最終更新: 2021-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
i would inform you,
vorrei farle presente,
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
参照:
referring to such data we inform you that:
in riferimento a tali dati vi informiamo che:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
inasmuch, we inform you of the following:
la informiamo quindi di quanto segue:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
i will inform you prompt
in rispetto a quello che mi hai detto
最終更新: 2020-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
we inform you that the registration is not successful
vi comunichiamo che la registrazione non è avvenuta
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
we inform you that the kettle has been replaced.
we inform you that the kettle has been replaced.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
regarding this information, we hereby inform you that:
con riferimento a tali dati informiamo che:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
i hereby inform you by email
con la presente vi chiedo cortesemente con la presente e mail vi comunico
最終更新: 2024-05-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
we inform all consortium members that:
si informano i signori consorziati:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
at your request, we inform you that we unfortunately no information
su richiesta, vi informiamo che abbiamo purtroppo nessuna informazione
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照: