プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
signed
firmato
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 7
品質:
signed:_________________________
firma:__________________________
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 17
品質:
declarations in writing shall be signed.
le dichiarazioni scritte devono essere firmate.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
in writing and signed by the data subject.
in forma scritta e firmata dal titolare dei dati.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
it is not in writing and is not signed, as required.
non è iscritto e non è firmato, come richiesto.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the choice must therefore be in writing and signed by both spouses.
la scelta deve quindi essere effettuata per iscritto e firmata da entrambi i coniugi.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
amendments shall be tabled in writing and signed by their authors.
gli emendamenti vanno presentati per iscritto e firmati dai loro autori.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
in short, any testimony must be in writing and signed by a notary.
insomma, qualsiasi testimonianza dev’essere in iscritto e firmata dal notaio.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
any changes to these conditions must be in writing and signed by both parties.
eventuali modifiche alle presenti condizioni deve essere scritta e firmata da entrambe le parti.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
the agreement shall be expressed in writing and dated and signed by the parties.
l'accordo è espresso per iscritto, datato e firmato dalle parti.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
this agreement contains all of the understandings between the parties and may only be modified in writing signed by both parties.
il presente contratto contiene tutti gli accodi tra le parti e può essere modificato solo per iscritto controfirmato da entrambe le parti.
proposals for amendments must be drawn up in writing, signed by the proposers and lodged with the secretariat before the opening of the relevant session.
gli emendamenti devono essere presentati per iscritto, firmati dai rispettivi autori e depositati presso il segretariato prima dell'inizio della sessione plenaria.
this is the entire agreement between the parties relating to the subject matter herein and shall not be modified except in writing, signed by both parties.
nessuna modifica al presente accordo sarà valida se non effettuata in forma scritta e firmata da entrambe le parti.
11. entire agreement. this agreement constitutes the sole understanding of the parties about this subject matter and may not be amended or modified except in writing signed by each of the parties to the agreement.
11. accordo intero. questo accordo costituisce il risuoli capendo delle feste circa questo argomento e non può essere corretto o può essere cambiato ometta per iscritto firmato da ognune delle feste all'accordo.