検索ワード: am translating sentence in app (英語 - インドネシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Indonesian

情報

English

am translating sentence in app

Indonesian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

インドネシア語

情報

英語

type full sentence in your langage

インドネシア語

berapa harga makanan ini

最終更新: 2014-10-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i am translating ur language into indonesia

インドネシア語

saya menerjemahkan bahasa anda ke dalam bahasa indonesia

最終更新: 2022-06-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

i can't answer much fast because i am translating your words

インドネシア語

bekerja sebagai insinyur

最終更新: 2020-05-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

other helping verbs, called modal auxiliaries or modals, such as can, could, may, might, must, ought to, shall, should, will, and would, do not change form for different subjects. for instance, try substituting any of these modal auxiliaries for can with any of the subjects listed below. i you (singular) he we you (plural) they can write well. there is also a separate section on the modal auxiliaries, which divides these verbs into their various meanings of necessity, advice, ability, expectation, permission, possibility, etc., and provides sample sentences in various tenses. see the section on conditional verb forms for help with the modal auxiliary would. the shades of meaning among modal auxiliaries are multifarious and complex. most english-as-a-second-language textbooks will contain at least one chapter on their usage. for more advanced students, a university grammar of english, by randolph quirk and sidney greenbaum, contains an excellent, extensive analysis of modal auxiliaries.google translation english indonesia

インドネシア語

aku rindu kamu . ingat kamu selalu . dalam mimpiku hanya ada kamu .. sayang

最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,777,808,064 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK