プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the harsh reality is that , despite whatever other achievements might have been made , long waiting lists have bedevilled your government
y gwir creulon yw , er gwaethaf unrhyw gyflawniadau eraill o'i heiddo , fod rhestrau aros hir wedi plagio'ch llywodraeth
these areas have bedevilled and have dragged us back for so long since the collapse of the coal and steel industry , agriculture , slate quarrying and so on
mae'r ardaloedd hyn wedi ein plagio a'n llusgo'n ôl am gyfnod mor hir ers cwymp y diwydiant glo a dur , amaethyddiaeth , y chwareli llechi ac yn y blaen
this government amendment seeks to achieve everything that the plaid cymru motion seeks to achieve , but does so in a way that recognises the practical problems that have bedevilled this entire process
mae gwelliant y llywodraeth yn ceisio cyflawni popeth y ceisia cynnig plaid cymru ei gyflawni , ond gwna hynny mewn ffordd sydd yn cydnabod y problemau ymarferol a blagiodd y broses gyfan
unfortunately , the many and varied problems that have bedevilled the new chamber project from the outset have , without question , played into the hands of the enemies of devolution
yn anffodus , mae'r problemau lu a gwahanol a fu'n gysylltiedig â phrosiect y siambr newydd ers y cychwyn , yn ddi-os wedi rhoi mêl ar fysedd gelynion datganoli
by comparison , as huw lewis mentioned , there has been an explosion of writing in england , ireland and scotland in recent years , but we in wales have been bedevilled by a lack of investment and structure
mewn cymhariaeth , fel y soniodd huw lewis , bu ffrwydriad o ysgrifennu yn lloegr , iwerddon a'r alban dros y blynyddoedd diwethaf , ond yr ydym ni yng nghymru wedi cael ein plagio gan ddiffyg buddsoddiad a strwythur