プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wales is at the forefront because we decided to take a bold step on an issue on which a small country like wales has an opportunity to contribute
mae cymru ar flaen y gad oherwydd iddi benderfynu mentro ar fater lle yr oedd cyfle i wlad fach fel cymru gyfrannu
the first minister : there are many steps to be taken in moving towards the knowledge economy , and this is an important step on the way
prif weinidog cymru : mae llawer o gamau i'w cymryd wrth symud tuag at yr economi wybodaeth , ac mae hyn yn gam pwysig ar y ffordd
alun cairns : i welcome this statement as a first step on a long road , in terms of bridging the digital divide and the gap between us and the rest of europe
alun cairns : croesawaf y datganiad hwn fel cam cyntaf ar hyd ffordd hir , o ran pontio'r rhaniad digidol a'r bwlch sydd rhyngom ni a gweddill ewrop
gwenda thomas : are you now prepared to be open with the people of wales and say what devolution means to your party ? is it a characteristic step on the path to independence ?
gwenda thomas : a ydych yn barod yn awr i fod yn agored â phobl cymru a dweud beth y mae datganoli yn ei olygu i'ch plaid chi ? ai cam nodweddiadol ydyw ar y ffordd at annibyniaeth ?
it would be unbelievable if the national assembly for wales failed to take the steps on housing necessary to ensure that our native language and culture , which has survived centuries of oppression , discrimination and domination , lives on through this century and beyond
byddai'n anghredadwy os methai cynulliad cenedlaethol cymru gymryd y camau ar dai sydd eu hangen i sicrhau bod ein hiaith a'n ddiwylliant cynhenid , a oroesodd ganrifoedd o ormes , gwahaniaethu a thra-arglwyddiaethu , yn parhau drwy'r ganrif hon a thu hwnt
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。