人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the next stage , as i have already mentioned , is that in order to look at co-existence , the question will have to go through a consultation process
er mwyn inni edrych ar gydfodoli , y cam nesaf , fel y crybwyllais eisoes , yw y bydd yn rhaid cynnal ymgynghoriad ar y cwestiwn
in principle , i have no objection to giving the timetable as long as my officials know that we are near enough to saying , for example , that in the next week we can finish this off now and that it would be ready to go to the next meeting of the welsh industrial development advisory board on 6 june or whether we will have to convene a special meeting
mewn egwyddor , nid oes gennyf unrhyw wrthwynebiad i roi'r amserlen cyn belled ag y bo fy swyddogion yn gwybod ein bod yn ddigon agos i ddweud , er enghraifft , yr wythnos nesaf y gallwn gwblhau hyn yn awr ac y byddai'n barod i fynd gerbron cyfarfod nesaf y bwrdd ymgynghorol datblygu diwydiannol ar 6 mehefin neu a fydd yn rhaid inni gynnull cyfarfod arbennig
have you had any representations , as i have , from teachers in schools where pupils have to travel to school by bus , namely welsh-medium schools and those in rural areas , as well as some faith schools ? in fact , providing free school breakfasts for those who want it will force other children to go to school much earlier than they would otherwise have to
a gawsoch sylwadau , fel y cefais i , gan athrawon mewn ysgolion lle mae'n rhaid i blant deithio i'r ysgol ar y bws , sef ysgolion cymraeg a rhai mewn ardaloedd gwledig , yn ogystal ag ambell ysgol ffydd ? mewn gwirionedd , bydd darparu brecwast ysgol am ddim i blant sydd yn dymuno ei gael yn gorfodi plant eraill i fynd i'r ysgol yn llawer cynharach nag y buasai'n rhaid iddynt fel arall
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。