プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
there has been a missed opportunity to change and strengthen the law with regard to protecting children who have experienced or witnessed domestic violence
collwyd cyfle i newid a chryfhau'r gyfraith sy'n ymwneud ag amddiffyn plant sydd wedi profi neu fod yn dyst i drais yn y cartref
last friday at cardiff central station , i witnessed an enormous crowd of people trying to get on trains following the rugby world cup game
ddydd gwener diwethaf yng ngorsaf ganolog caerdydd , gwelais dorf anferth yn ceisio mynd ar drenau ar ôl y gêm rygbi cwpan y byd
i have been involved with constructive developments in pwllheli and pen-y-groes , and witnessed the advantages of this provision
yr wyf wedi bod yn gysylltiedig â datblygiadau gwerthfawr ym mhwllheli a phen-y-groes , a gwelais fanteision darpariaethau o'r fath
during the last year i have witnessed film-making , i have met the cinema exhibitors association , the three welsh film commissions and sgrîn
yn ystod y flwyddyn ddiwethaf gwelais ffilmiau yn cael eu gwneud , cyfarfûm â'r gymdeithas arddangoswyr sinema , y tri chomisiwn ffilm yng nghymru a sgrîn
alun cairns : i visited ysgol gyfun penweddig this week and witnessed the success of that school , which is partly a result of taking advantage of the private finance initiative
alun cairns : ymwelais ag ysgol gyfun penweddig yr wythnos hon a gweld llwyddiant yr ysgol honno , sydd yn rhannol o ganlyniad i fanteisio ar y fenter cyllid preifat
do you also agree , having witnessed the performance by the independent ballet wales company last night , that there is a huge amount to enjoy at that arts centre ?
a gytunwch hefyd , ar ôl gweld y perfformiad gan gwmni bale annibynnol cymru neithiwr , fod llawer i'w fwynhau yn y ganolfan gelfyddydau honno ?