プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
witnessed by the observer of the government
tõendanud valitsuse vaatleja kapteni allkiri
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:
all tests must be witnessed by the administration.
(ametiasutus peab kõiki katseid tõendama)
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
all tests must be witnessed by the administration.’
pädev asutus peab kõiki katseid tõendama.”
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
in view of the current political situation in burma/myanmar, as witnessed by:
pidades silmas birmas/myanmaris hetkel valitsevat poliitilist olukorda, millest annavad tunnistust järgmised asjaolud:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
we must acknowledge that this was anything but an easy task, as witnessed by today's debate.
tuleb tunnistada, et tegemist ei olnud sugugi kerge ülesandega, mida tõendab ka tänane arutelu.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
for tests performed or witnessed by the agency under paragraph (d):
katsete puhul, mida amet on punkti d kohaselt läbi viinud või jälginud:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
the performance of the austrian labour market has been very good, as witnessed by the lowest unemployment rate in the eu in 2010 and 2011.
selle tõenduseks on eli madalaim töötuse määr ajavahemikus 2010 ja 2011.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
tax incentives for using alternative fuels are also delivering promising results, as witnessed in some countries.
nagu mõnes riigis on kogetud, annavad positiivseid tulemusi ka alternatiivkütuste kasutamisele tehtavad maksusoodustused.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
in particular, meissel was a master calculator, as witnessed by the many tables he worked out and the extensive numerical calculations he performed.
eelkõige meissel oli kapten kalkulaator, millest annab tunnistust paljude tabelite töötas ta välja ja ulatusliku numbrilised arvutused ta läbi.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
the service accumulation tests or the emissions tests performed to determine deterioration need not be witnessed by the type approval authority.
tüübikinnitusasutus ei pea olema halvenduse määramiseks tehtavate kasutusaja saavutamise katsete või heitekatsete juures.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
b) the maritime legislation of the eu has considerably evolved since the creation of emsa as witnessed by the three modifications already adopted of the founding regulation.
b) eli mereõigus on pärast euroopa meresõiduohutuse ameti loomist oluliselt edasi arenenud, mida tõendavad kolm juba vastuvõetud asutamismääruse muudatust.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
a lesser increase in the number of applications was witnessed by greece with 9 430 applicants (an increase of 15%).
kreekas suurenes taotluste arv veidi vähem, taotlejaid oli 9430 (15 % rohkem).
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the test procedures shall be carried out or witnessed by the approval authority or, if authorised by the approval authority, by the technical service.
katsemenetluse viib läbi kinnitusasutus või siis viiakse see läbi kinnitusasutuse juuresolekul või annab kinnitusasutus katse läbiviimise loa tehnilisele teenistusele.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
according to the french authorities, all of these members were proposed because of their knowledge of sales and privatisation processes and their experience in relation to ports, as witnessed by their curriculum vitae.
prantsusmaa ametiasutuste sõnul on kõik asjaomased isikud välja pakutud tulenevalt nende teadmistest vara ülekandmise ja erastamise kohta või kogemusest sadamate valdkonnas, nagu kinnitavad nende elulookirjeldused.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
for herring, the stock is in a long term slump, witnessed by the fact that incoming year classes are continuing to decline and are now merely a quarter of what they used to be.
heeringavarud on pika aja jooksul vähenemas, mida kinnitab asjaolu, et tulevaste aastate juurdekasv väheneb jätkuvalt ning on praeguseks vaid neljandik endisest juurdekasvust.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
the project has already attracted broad interest as it may be used in the future to resolve potential local market failures in other regions of the european communities, as witnessed by the comments of cebre and regione emilia-romagna.
projekt on äratanud juba suurt huvi, kuna seda võib tulevikus kasutada võimalike turutõrgete kõrvaldamiseks teistes euroopa Ühenduste piirkondades, mida tõendasid cebre ja regione emilia-romagna märkused.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 2
品質:
the eu’s high profile on climate change can directly benefit the poorest and most vulnerable developing countries as witnessed by the operational launch of the adaptation fund agreed at the un climate change conference in poznan, poland, in december 2008.
eli oluline roll kliimamuutuste valdkonnas võib tuua otsest kasu kõige vaesematele ja haavatavamatele arengumaadele. selle tõestuseks on kohanemisfondi käivitamine, milles lepiti kokku detsembris 2008. aastal poolas poznańis toimunud Üro kliimamuutuste konverentsil.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
it cited the specific nature of cooperative societies, which generally tend to balance their accounts even if they find themselves in difficulty, as witnessed also by the considerable financial charges following the very high level of debt, and to show an operating income such as to offset the financial charges.
ta viitas ühistute omapärale, mis tingib asjaolu, et üldjuhul ühistud pigem tasakaalustavad oma tulud ja kulud, isegi kui nad osutuvad raskustesolevaks (mida ilmestavad väga suure võlakoormaga kaasnevad märkimisväärsed finantskulud) ning näitavad tulu äritegevusest ulatuses, mis tasakaalustaks finantseerimiskulud.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
when the self attains the spiritual level, it has become a secure value in the universe, and this new value is predicated upon the fact that survival decisions have been made, which fact has been witnessed by eternal fusion with the thought adjuster.
kui mina jõuab vaimsele tasandile, on sellest saanud universumis kindel väärtus ja see uus väärtus tugineb asjaolule, et on tehtud ellujäämisotsused, mida on kinnitanud sulandumine mõttekohandajaga.
最終更新: 2018-02-21
使用頻度: 1
品質:
in some member states, the improving growth conditions have been accompanied by a gradual build-up of imbalances, as witnessed by large current account deficits with signs of overheating, a loss of competitiveness, increasing household indebtedness as well as rapidly rising house prices.
mõnes liikmesriigis on tingimuste paranemise taustal süvenenud tasakaalutus, millest annavad tunnistust suur jooksevkonto puudujääk ja teatav ülekuumenemine, konkurentsivõime vähenemine, majapidamiste võlakoorma kasv ja kiiresti kasvavad eluasemehinnad.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: