プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
halcor 12 months,
halcor 12 kuud,
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
halcor sa (halcor),
halcor s.a. (“halcor”),
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
halcor sa individually eur 9,16 million;
halcor s.a. üksikvastutuse korras 9,16 miljonit eurot;
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
however, the period for which halcor provided documents was already well documented.
kuid vahemik, mille kohta halcor dokumendid esitas, oli juba niigi hästi dokumenteeritud.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
in addition, halcor did not clarify its cooperation in cartel arrangements before august 1998.
pealegi ei selgitanud halcor, kuidas ta enne 1998. aasta augustit kartellikokkulepetes osales.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
halcor sa from 29 august 1998 at the latest, until at least beginning of september 1999;
halcor s.a. – hiljemalt 29. august 1998 – vähemalt 1999. aasta septembri algus;
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
the claim of coercion made by halcor against kme, outokumpu, wieland and mueller could not be demonstrated.
halcori väidet, nagu oleksid kme, outokumpu, wieland ja mueller talle survet avaldanud, ei suudetud tõendada.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
halcor provided a number of contemporaneous documents for the period of its participation (august 1998 until august 1999).
halcor esitas mitmeid selle perioodi dokumente enda kartellis osalemise ajast (1998. aasta augustist kuni 1999. aasta augustini).
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
at the same time, the commission has had to take into consideration that halcor offered its cooperation immediately after having received an information request and that no investigations were carried out at the premises of halcor.
samas tuli komisjonil arvestada, et halcor pakkus omalt poolt kostööd kohe pärast infopäringu saamist ja et halcori ruumides uurimisi läbi ei viidud.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
given the cooperation of mueller, outokumpu, the kme-group, wieland and halcor, as well as the inspections, the infringement had already been established in its entirety.
muelleri, outokumpu, kme-kontserni, wielandi ja halcori koostööd ja läbiviidud kontrollimisi arvestades oli rikkumine selleks ajaks juba täielikult tuvastatud.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
before the commission adopted its statement of objections (so), outokumpu (april 2001), kme (october 2002), wieland (january 2003) and halcor (april 2003) provided the commission with information and documents which contributed to establishing the existence of the infringements.
enne kui komisjon oma vastulause vastu võttis, varustasid outokumpu (aprill 2001), kme (oktoober 2002), wieland (jaanuar 2003) ja halcor (aprill 2003) komisjoni teabe ja dokumentidega, mis aitasid rikkumiste toimumist kindlaks teha.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質: