プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en este sentido, el próximo ejercicio es muy problemático y la comisón debe prestar la atención debida al problema de la sobreutilización del fondo.
het komend jaar is in dit verband zeer problematisch en de commissie moet adequate aandacht schenken aan het probleem van het overmatig gebruik van het garantiefonds.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
esto demuestra con gran claridad que la combinación de inversiones medioambientales necesarias y" empleos verdes » no sólo es económicamente favorable sino que también es una manera de poner fin a la subutilización de recursos humanos y a la sobreutilización de recursos naturales.
hieruit blijkt overduidelijk dat de combinatie van noodzakelijke milieu-investeringen en" groene banen" niet alleen een goede zaak is vanuit economisch opzicht, maar ook een manier om een eind te maken aan het te geringe gebruik van menselijke hulpbronnen en het overmatige gebruik van natuurlijke hulpbronnen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la primera es la de identificar todas las disfunciones que han llevado a las recientes crisis en materia de seguridad alimentaria, ya sean las crisis de la alimentación animal-pollo con dioxina, fiebre aftosa, tráfico de productos veterinarios, sobreutilización de vacunas y de tranquilizantes para animales- y sobre todo la crisis de fondo de la encefalopatía espongiforme bovina.
de eerste taak is het achterhalen van alles wat er is misgegaan en heeft geleid tot de recente crises op het gebied van voedselveiligheid, of het nu gaat om de crises rond de diervoeders- dioxinekippen, mond- en klauwzeer, handel in veterinaire producten, overmatig gebruik van kalmerende middelen voor dieren- of vooral om de diepe crisis rond bse.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質: