検索ワード: essay on incrising no of old age homes (英語 - カンナダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Kannada

情報

English

essay on incrising no of old age homes

Kannada

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

カンナダ語

情報

英語

essay on old age homes

カンナダ語

kannada

最終更新: 2019-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

essay on increased old age homes

カンナダ語

ಹೆಚ್ಚಿದ ವೃದ್ಧಾಶ್ರಮಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಬಂಧ

最終更新: 2023-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

essay on increment in old age homes

カンナダ語

ವೃದ್ಧಾಶ್ರಮಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಳ ಕುರಿತು ಪ್ರಬಂಧ

最終更新: 2023-11-22
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

英語

essay on increasing old age homes in kannada

カンナダ語

ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ವೃದ್ಧಾಪ್ಯದ ಮನೆಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವ ಪ್ರಬಂಧ

最終更新: 2020-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

essay on old age home

カンナダ語

more oldage homes

最終更新: 2023-11-09
使用頻度: 9
品質:

参照: 匿名

英語

essay on old age persons

カンナダ語

ವಯಸ್ಸಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಬಂಧ

最終更新: 2018-01-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

essay on old age home kannada

カンナダ語

ವೃದ್ಧಾಪ್ಯ ಮನೆ ಕನ್ನಡ ಕುರಿತು ಪ್ರಬಂಧ

最終更新: 2020-07-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

essay on increase in old age home

カンナダ語

ವೃದ್ಧಾಶ್ರಮದ ಹೆಚ್ಚಳದ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಬಂಧ

最終更新: 2023-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

increasing old age homes

カンナダ語

kannada

最終更新: 2021-02-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

increase in old age homes

カンナダ語

kannada ನಲ್ಲಿ ವಯಸ್ಸಾದ ವಯಸ್ಕ ಮನೆಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸುವ ಬಗೆಗಿನ ಪ್ರಬಂಧ

最終更新: 2019-03-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

essay on old age years happiness and sadness

カンナダ語

ವಯಸ್ಸಾದ ವರ್ಷಗಳ ಸಂತೋಷ ಮತ್ತು ದುಃಖದ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಬಂಧ

最終更新: 2017-10-10
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

increasingly old age homes on essay

カンナダ語

essay on increasing old age homes

最終更新: 2020-04-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

increasing in old age homes in kannada

カンナダ語

ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ವೃದ್ಧಾಪ್ಯದ ಮನೆಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಳ

最終更新: 2018-08-12
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

why old age homes are more now a days essay writing in kannada

カンナダ語

ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಪ್ರಬಂಧ ಬರೆಯುವ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ವೃದ್ಧಾಶ್ರಮಗಳು ಏಕೆ ಹೆಚ್ಚು

最終更新: 2021-10-30
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

increasing in old age home

カンナダ語

ವೃದ್ಧಾಶ್ರಮದಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಳ

最終更新: 2023-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

today i am alarmed to see the growth of old age homes across india. why old age homes? we, once lived, unitedly as a joint family under one roof with different blood relatives – father, mother, grandma, grandpa, uncle, aunty, grandchildren and many more, now living a pathetic life of loneliness. for generations, india had a prevailing tradition of the joint hindu family or undivided family. the system is an extended family arrangement prevalent throughout the indian subcontinent, particularly

カンナダ語

kannada

最終更新: 2020-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,795,013,902 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK