人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the most common use of filters is to sort incoming messages to certain folders; this can be done by choosing move into folder. here is a list of all possible actions:
o uso máis frecuente dos filtros é clasificar as mensaxes recibidas en determinados cartafoles; isto pódese facer escollendo mover para o cartafol. velaquí unha lista de todas as accións posíbeis:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
before you can sign messages or receive encrypted ones, you must select a private key for yourself. before you can send encrypted messages to someone, you must select their public key by right-clicking on their name in your contact list and choosing "select public key".
antes de que poda asinar mensaxes ou receber mensaxes cifradas debe escoller unha chave privada para si. antes de poder enviar mensaxes cifradas a alguén, debe escoller as súas chaves públicas premendo co botón dereito o nome na lista de contactos e escoller « escoller a chave pública ».
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。