プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
they would have
θα εκανα
最終更新: 2019-01-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
however, it would have
Β3-1756/93 και Β3-1759/93.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
it would have been enough
θα ήταν αρκετή
最終更新: 2015-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
that would have been desirable.
Θα ήταν χρήσιμο κάτι τέτοιο.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
our programme would have been swamped.
Στην τροπολογία αριθ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kosovo would have full financial autonomy.
Το Κοσσυφοπέδιο θα έχει πλήρη οικονομική ανεξαρτησία.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
ironically, as fate would have it, this very same type of paper is used as 201 eco-paper'.
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
they can represent their countries, their peoples, as the chair man would have it.
Ετσι καθιερώθηκε επισήμως η Ενωση a la carte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
as luck would have it, most of those millions went to the four main left-wing newspapers.
Συμπτωματικώς, τα περισσότερα από αυτά τα εκατομμύρια δόθηκαν στις τέσσερις μεγαλύτερες αριστερές εφημερίδες.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
nor is education be the main villain of the piece, as mrs torres marques would have it.
Επιπλέον, και η εκπαίδευση δεν αποτελεί το μεγάλο υπεύθυνο, όπως ισχυρίζεται η συνάδελφος torres marques.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
it is not television as i myself would have it, but it is at least governed by rules.
Δεν πρόκειται για την τηλεόραση όπως θα την επιθυμούσα εγώ, αλλά τουλάχιστον διέπεται από κανόνες.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
in other words, we want television without frontiers and not frontiers for television, as some would have it.
Επίσης, καθορίζει μια δίκαιη αμοιβή ώστε να ξεπερασθούν μ' αυτό τον τρόπο, μέσα σε δύο χρόνια, οι δυσκολίες, με ταυτόχρονο σεβασμό της πνευματικής ιδιοκτησίας.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
this would have its headquarters in cairo, tangiers or tunis.
Θα μπορούσε να εδρεύει στο Κάιρο, στην Ταγγέρη, στην Τύνιδα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
the same fate that met iceland, which is not part of the eu, would have awaited ireland.
Ιρλανδία ήταν καταδικασμένη να ακολουθήσει τη μοίρα της Ισλανδίας, η οποία δεν είναι μέλος της ΕΕ.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
mungiu: it is obvious that without palme d'or, its fate would have been different.
mungiu: Είναι φανερό ότι χωρίς το βραβείο palm d’or, η τύχη της ταινίας θα ήταν διαφορετική.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
those frameworks must not be solely designed, as the liberals would have it, to prevent medical and scientific research from being hampered.
Τα πλαίσια αυτά δεν θα πρέπει να έχουν ως αποκλειστικό στόχο τους, όπως υποστηρίζουν οι φιλελεύθεροι, να μην διαταραχθεί η οικονομία και η ιατρική και επιστημονική έρευνα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
the eu would have its own judge at the european court of human rights in strasbourg.
Η ΕΕ θα έχει τον δικό της δικαστή στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων στο Στρασβούργο.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
as luck would have it, parliament succeeded in putting most things right, but, scandalously enough, cadmium batteries in hand tools are still permitted.
Σε αυτό το θέμα, το λόμπι της βιομηχανίας δυστυχώς νίκησε τόσο στο Συμβούλιο όσο και στο Κοινοβούλιο.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
参照:
he is, as he would have it, a european first, but a frenchman through and through, a frenchman first, but a european through and through.
Είναι, όπως το έθεσε, πρώτα Ευρωπαίος, αλλά και πέρα για πέρα Γάλλος, πρώτα Γάλλος, αλλά και πέρα για πέρα Ευρωπαίος.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
in december 1993 the european council meeting in brussels decided that europol would have its seat in the hague.
Το Δεκέμβριο του 1993, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο των Βρυξελλών αποφάσισε ότι η Ευρωπόλ θα εδρεύει στη Χάγη.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照: