プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
of the
2.1.7.1.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 11
品質:
of the
Ύπόθ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
you are in every sense the doyen of us all.
Μου επέτρεψε να μοχθήσω με ευχαρίστηση για την ευρωπαϊκή οικοδόμηση.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
the doyen of serbian theatre, actor ljuba tadic, has died in belgrade at the age of 76.
Ο πρύτανης του Σερβικού θεάτρου, ο ηθοποιός Λιούμπα Τάντιτς, απεβίωσε στο Βελιγράδι σε ηλικία 76 ετών.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:
to quote grundtvig, doyen of the public education movement in denmark, there must be 'freedom for loki as well as for thor '.
Πρέπει να υπάρχει- κι εδώ θα αναφέρω τα λόγια του μεγάλου Δανού υπέρμαχου του δικαιώματος ενημέρωσης του λαού, τον grundtvig, να υπάρχει" ελευθερία όχι μόνο για τον Θορ αλλά και για τον Λόκε".
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i should also, finally, like to register publicly at this 40th annual meeting, my particular thanks to jan vanormelingen, who retires now as doyen of the board of directors, after some 16 years service on it.
Το στρατηγικό πλαίσιο επικεντρώνεται, όπως είναι φυσικό, στον κεντρικό ρόλο της Τράπεζας, στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
reinstating customs officers in a free-trade zone is quite something, although apparently adam smith, that doyen of free trade, did spend his last days strolling round his hometown in his father's customs uniform!
Ιδού, 15 χρόνια μετά την κατάργηση των συνόρων και των τελωνειακών ελέγχων, ο εισηγητής μας andré brie απαιτεί περισσότερους πόρους για τους τελωνειακούς υπαλλήλους. " επανατοποθέτηση τελωνειακών υπαλλήλων σε μια ζώνη ελεύθερου εμπορίου είναι πράγματι κάτι εντυπωσιακό, αν και λέγεται ότι και ο adam smith, αυτός ο πρεσβευτής του ελεύθερου εμπορίου, πέρασε τις τελευταίες του ημέρες κάνοντας βόλτες στην πόλη όπου γεννήθηκε και φορώντας τη στολή του τελωνειακού πατέρα του!
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
coste-floret (rde). — (fr) mr president, as my honourable friend has just said, we must not be indifferent to the hostages' fate and we are very grateful to the liberal and democratic reformist group for having brought to mind, on the occasion of the capture of the doyen of the hostages, the journalist mr terry anderson, the fate of all those being held in lebanon by terrorist organizations and whose names you have just read out.
beyer de ryke (ldr). — (fr) Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί μου συνάδελφοι, η τύχη των φυλακισμένων και των βασανισμένων, όπου και αν βρίσκονται, στην Τσεχοσλοβακία ή στην Τουρκία, η τύχη τους μας αφορά.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質: