人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
duplicate text
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
duplicate
αντίγραφο ταινίας
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 5 品質: 参照: IATE
duplicate,
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 16 品質: 参照: IATE
"duplicate"
(isic αναθ.
最終更新: 2017-04-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
duplicate tab
Αναπαραγωγή καρτέλας
最終更新: 2017-01-13 使用頻度: 4 品質: 参照: IATE
duplicate alias
Υπάρχει ήδη αυτό το ψευδώνυμο
最終更新: 2020-04-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Aterentes
duplicate attribute.
duplicate repository:
Διπλότυπο αποθετηρίο:
unknown or duplicate text tag "%s" in entry. ignoring.
Άγνωστη ή διπλότυπη ετικέτα κειμένου "%s" στην καταχώριση. Παράβλεψη.
最終更新: 2014-08-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Aterentes警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
unknown or duplicate text tag \"\" in entry. ignoring.
Άγνωστη ή διπλότυπη ετικέτα κειμένου \"\" στην καταχώριση. Παράβλεψη.
最終更新: 2020-04-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Aterentes警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
final typewritten text to be submitted in duplicate.
Το τελικό δακτυλογραφημένο κείμενο πρέπει να υποβληθεί σε δύο αντίγραφα.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 2 品質: 参照: Aterentes
final type-written text to be submitted in duplicate.
Το τελικό δακτυλογραφημένο κείμενο πρέπει να υποβληθεί σε δύο αντίγραφα.
the final type-written text must be submitted in duplicate.
the final text must be typewritten and submitted in duplicate before 1 october 1984.
Τό τελικό κείμενο, δακτυλογραφημένο, πρέπει νά υποβληθεί σέ δύο αντίγραφα, μέχρι τήν 1η 'Οκτωβρίου 1984.
the final text must be type-written and submitted in duplicate before 1 october 1983.
Τό τελικό κείμενο, δακτυλογραφημένο, πρέπει νά υποβληθεί σέ δύο αντίγραφα, μέχρι τήν 1η 'Οκτωβρίου 1983.
_detect duplicates
_Εντοπισμός διπλοεγγραφών