検索ワード: form (verb) (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

form (verb)

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

verb

ギリシア語

Ρήμα

最終更新: 2015-06-08
使用頻度: 45
品質:

参照: Wikipedia

英語

verb name

ギリシア語

όνομα ρήματος

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

verb-id

ギリシア語

verb-id

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

diff [verb]

ギリシア語

διαφορά [ενέργεια]

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

verb training

ギリシア語

Εκπαίδευση ρημάτων

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

commit@@verb

ギリシア語

Υποβολή@@verb

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

branch [verb]

ギリシア語

διακλάδωση [ενέργεια]

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

charge ( reactor ) ( verb )

ギリシア語

φορτίζω αντιδραστήρα

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

regular -ar verb

ギリシア語

ομαλό ρήμα - ar

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

verb \"\" unknown

ギリシア語

Ρήμα \"\" άγνωστο

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

") is used. the future tense should be avoided except form of the verb (" shall

ギリシア語

"Ό μέλλοντας πρέπει κατά το δυνατό να αποφεύγεται,2).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

cut out excess nouns — verb forms are livelier

ギリシア語

Κόψτε τα piεριττά ουσιαστικά – οι ρηατικοί τύpiοι είναι piιο ζωντανοί

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

stative verbs

ギリシア語

stative ρήματα

最終更新: 2016-11-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

人による翻訳を得て
7,791,577,079 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK