プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we regard this concept of a single statute as a genuine heresy which is likely to isolate meps still further from their respective countries.
Εμείς θεωρούμε, επομένως, αυτή την ιδέα του ενιαίου καθεστώτος πραγματική αίρεση, η οποία αποσκοπεί στο να απομακρύνει λίγο ακόμη τους ευρωβουλευτές από τη χώρα τους.
a linear reduction in working time without a cut in wages would be an economic heresy that would lead to a decline in competitiveness and therefore also to a further loss of jobs.
Η μετάβαση από τις 2 στις 3 ημέρες ελεύθερου χρόνου την εβδομάδα, σημαίνει μια ημέρα επιπλέον για ένα άλλο είδος ζωής.
personally, i am one of those who believe that policy cannot be made without money, but such a view has now sunk to the status of heresy in the european union.
Εγώ προσωπικά είμαι από αυτούς που πιστεύουν ότι πολιτική χωρίς λεφτά δεν γίνεται, αλλά αυτή η θεώρηση κατάντησε να έχει αιρετικό χαρακτήρα στην Ευρωπαοκή Ένωση.
as the community develops, as our governments emphasize the need for a people's europe, is it heresy to hope that all europeans could feel that they belong to a community which they see as a second homeland?
Στο σημείο αυτό θα πρέπει να υπενθυμιστούν δύο βασικοί κανόνες:
we need to establish a number of locations throughout the european union where education can be provided, where teachers, sports leaders and others can find out what racism really means, what its origins are, what behaviour it induces and what can be done to confront those who openly demonstrate their belief in this heresy.
Αυτό που χρειάζεται είναι να δημιουργηθεί, σε πολλά μέρη στην ΕΕ δυνατότητα εκπαίδευσης όπου δάσκαλοι, υπεύθυνοι αθλητικών δραστηριοτήτων και άλλοι να μπορούν να πληροφορούνται συγκεκριμένα τι σημαίνει φυλετικές διακρίσεις, ποιές είναι οι ρίζες τους, σε ποιά φαινόμενα στηρίζονται και τι μπορεί κανείς να κάνει για να αντιμετωπίσει αυτούς που δείχνουν ανοιχτά να έλκονται απʼαυτές τις ψευδοθεωρίες.