プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it also suggested that high-ranking israeli and palestinian leaders be invited jointly to the european parliament.
Κυρία Πρόεδρε, η ομάδα μου είχε ζητήσει τη διεξαγωγή εκτεταμένης συζήτησης σχετικά με την κατάσταση στην Εγγύς Ανατολή, σε αυτήν την περίοδο συνόδου.
the purpose of the training is to improve the knowledge and understanding of administrators, particularly high-ranking customs officials.
Στόχος της κατάρτισης είναι η διεύρυνση των γνώσεων των διοικητικών υπαλλήλων, κυρίως των ανώτερων τελωνειακών υπαλλήλων.
i also welcome the high-ranking delegation accompanying king abdullah, particularly the speakers of both houses of the jordanian parliament.
Καλωσορίζω επίσης την υψηλόβαθμη αντιπροσωπεία που συνοδεύει τον Βασιλιά Αμπντουλάχ, και ειδικότερα του προέδρους των δύο Κοινοβουλευτικών Σωμάτων της Ιορδανίας.
eastern austria combines low-gdp regions, like burgenland (73%), and high-ranking regions like vienna ( 1667c).
Στην ομάδα περιφερειών που έχει κατά κεφαλήν ΑΕγχΠ σαφώς ανώτερο του κοινοτικού μέσου όρου (πάνω από 150%) συγκαταλέγονται: οι Βρυξέλλες με 174 %' το Αμβούργο με 196%, το darmstadt με 174%, η Ανω Βαυαρία με 157 % και η Βρέμη με 155 %' η ile de france με 169 %' το Λουξεμβούργο με 156 % και η Βιέννη με 166%.
romania's parliament moved last month to re-establish the ani's powers to investigate high-ranking officials. [getty images]
Το κοινοβούλιο της Ρουμανίας αποφάσισε τον προηγούμενο μήνα να θεσπίσει εκ νέου τις εξουσίες της ΑΝΙ για διερεύνηση υψηλόβαθμων αξιωματούχων. [getty images]