検索ワード: i kindly ask you to send us (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

i kindly ask you to send us

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

i ask you to acknowledge this.

ギリシア語

Σας ζητώ να αναγνωρίσετε αυτήν την πραγματικότητα.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

i ask you to act accordingly!

ギリシア語

Ζητώ από εσάς να ενεργήσετε ανάλογα!

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:

英語

perhaps i could ask you to

ギリシア語

Αυτός είναι και ο

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

i ask you to stop doing this.

ギリシア語

Σας ζητώ να σταματήσετε αυτήν την πρακτική.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

i ask you to support this amendment.

ギリシア語

Σας ζητώ να στηρίξετε αυτήν την τροπολογία.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

i would ask you to be silent!

ギリシア語

Ας την εκμεταλλευτούμε!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

i would ask you to send greetings to the new president.

ギリシア語

Θα παρακαλούσα να απευθύνετε χαιρετισμό στον νέο Πρόεδρο.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

could i ask you to include frankfurt?

ギリシア語

Θα ήθελα να σας ζητήσω να συμπεριλάβετε και τη Φρανκφούρτη.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

i would ask you to send me a written note and we will find out all the necessary information.

ギリシア語

Σας παρακαλώ να μου υποβάλετε γραπτό σημείωμα, και θα αναζητήσουμε όλες τις απαραίτητες πληροφορίες.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

i kindly ask you to try to keep your conversations to a minimum in this chamber and respect the commissioner's final remarks.

ギリシア語

Σας παρακαλώ θερμά να προσπαθήσετε να περιορίσετε στο ελάχιστο τις μεταξύ σας συζητήσεις στην παρούσα Αίθουσα και να σεβαστείτε τις τελικές παρατηρήσεις του Επιτρόπου.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

you read out neither my name nor his, so i would ask you to send a written reply to mr paisley.

ギリシア語

Ακόμη είμαι' εδώ, γύρισα στο Σώμα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

i would therefore kindly ask you to add the oral question, which was submitted within the deadline, to this week's agenda.

ギリシア語

Ως εκ τούτου, θα ήθελα να σας παρακαλέσω να προσθέσετε την προφορική ερώτηση, η οποία κατατέθηκε εντός της προθεσμίας, στην ημερήσια διάταξη αυτής της εβδομάδας.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

ms auken, could i ask you to send me some brief information on the matter so that i can do that in the very near future.

ギリシア語

Δεσποινίς auken, θα ήθελα να σας ζητήσω να μου στείλετε μερικές σύντομες πληροφορίες σχετικά με το θέμα, ώστε να μπορώ να το κάνω στο εγγύς μέλλον.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

we therefore kindly ask you to have the good sense, first and foremost, to use the european parliament resolution as a negotiating mandate.

ギリシア語

Ως εκ τούτου, σας ζητούμε να επιδείξετε κοινή λογική, κατά πρώτο και κύριο λόγο, να χρησιμοποιήσετε το ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ως διαπραγματευτική εντολή.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

my acp-eu vice-president is one of those held hostage and i would ask you to send a letter of support to his family.

ギリシア語

Ο αντιπρόεδρος ΑΚΕ-ΕΕ είναι ένας από εκείνους που κρατούνται όμηροι και θα ήθελα να σας ζητήσω να στείλετε μια επιστολή υποστήριξης στην οικογένειά του.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

mr president, may i kindly ask you to remind the commission that members of this house are the only elected representatives of the eu citizens, in contrast to the members of the european commission.

ギリシア語

Κύριε Πρόεδρε, σας παρακαλώ να υπενθυμίσετε στην Επιτροπή ότι οι βουλευτές του ΕΚ είναι οι μόνοι εκλεγμένοι αντιπρόσωποι των πολιτών της ΕΕ, σε αντίθεση με τα μέλη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

bonino. - (it) i would repeat to the honourable member that i am prepared to ask the member states once again to send us information.

ギリシア語

Κοιτάξτε, καθόλη τη διάρκεια του πρώτου μέρους της παρέμβασης του κ. gonzalez η αίθουσα ήταν γεμάτη από ισπανούς Ευρωβουλευτές.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

we invite you to send us your replies using the online answer form, which you will find on the european commission’s website at:

ギリシア語

Σας καλούμε να μας στείλετε τις απαντήσεις σας με το απαντητικό έντυπο που θα βρείτε στο δικτυακό τόπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη διεύθυνση:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,791,578,580 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK