プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
liberalise certain of them.
Με 70 εκατ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
liberalise trade and payments;
να ελευθερώσει τις συναλλαγές και τις πληρωμές·
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
we hope those states will liberalise.
Ελπίζουμε ότι αυτά τα κράτη θα ελευθερωθούν.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
liberalise the fixed telephony market;
libéraliser le marché de la téléphonie fixe ;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
macedonia and albania liberalise visa regime
πΓΔΜ και Αλβανία απελευθερώνουν το καθεστώς βίζα
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
"europe has always favoured apec moves to liberalise trade.
"Η Ευρώπη ανέκαθεν διέκειτο ευνοϊκά απέναντι στις ενέργειες της apec που αποσκοπούν στην ελευθέρωση του εμπορίου.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
greece has striven to liberalise its economy in the last few years.
Η Ελλάδα, τα τελευταία χρόνια, κατέβαλε σημαντικές προσπάθειες για την απελευθέρωση της οικονομίας της.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the commission will continue efforts to liberalise energy markets in the eu.
Η Επιτροπή θα συνεχίσει τις προσπάθειές της για την ελευθέρωση της αγοράς ενέργειας στην ΕΕ.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
the plans to liberalise rail transport will thus impact employment and work conditions.
Τα σχέδια απελευθέρωσης των σιδηροδρομικών μεταφορών θα έχουν επομένως επιπτώσεις στην απασχόληση και τους όρους εργασίας.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
they may, however, decide to liberalise access to their labour mar-
24 ριορισµούς για τρία έτη ακόµη(
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
it wants to liberalise not only international freight services but also domestic passenger services.
Στο μεταξύ, η συναφής εμπειρία που έχουμε αποκτήσει στις Κάτω Χώρες δεν είναι θετική.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
the new bill will partially liberalise the power market in albania. [reuters]
Το νέο νομοσχέδιο θα απελευθερώσει εν μέρει την αγορά ηλεκτρικής ενέργειας στην Αλβανία. [reuters]
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
the lisbon summit decided to liberalise the telecommunications, gas, electricity and transport markets.
Η Σύνοδος Κορυφής της Λισαβόνας αποφάσισε την ελευθέρωση των αγορών τηλεπικοινωνιών, φυσικού αερίου, ηλεκτρικής ενέργειας και μεταφορών.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
if you seek to liberalise services without securing a universal service, that may give rise to problems.
Όταν μιλάτε για την ελευθέρωση των υπηρεσιών χωρίς την εξασφάλιση μιας καθολικής υπηρεσίας, ενδέχεται να προκύψουν προβλήματα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
thirdly, therefore, we must not liberalise the energy sector without defining minimum social standards.
Γι' αυτό δεν μπορεί, κατά τρίτον, να υπάρξει ελευθέρωση του ενεργειακού τομέα χωρίς κατοχύρωση κάποιων ελάχιστων κοινωνικών προδιαγραφών.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
throughout the public sector the same refrain is heard: liberalise, it' s magic!
Σε όλον τον δημόσιο τομέα ερχόμαστε αντιμέτωποι με το ίδιο πιστεύω: πρέπει να προβούμε σε ελευθέρωση, είναι μαγικό!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
belgium’s authorities have taken important steps to liberalise product and capital markets and to promote competition.
Οι βελγικές αρχές έλαβαν σημαντικά μέτρα για την απελευθέρωση των αγορών προϊόντων και κεφαλαίων και για την προώθηση του ανταγωνισμού.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
commission acts to liberalise the "last mile" local loop unbundling will boost high-speed internet access
Η Επιτροπή λαμβάνει μέτρα για την ελευθέρωση του τελευταίου κομβικού σημείου μέχρι τον καταναλωτή ("last mile") Η χωριστή χρέωση του τοπικού βρόχου θα δώσει ώθηση στην πρόσβαση στο internet υψηλής ταχύτητας
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
liberalises international road haulage and occasional passenger services; and
ελευθερώνει τις έκτακτες διεθνείς οδικές εμπορευματικές και οδικές μεταφορές·
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: