プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the amendment proposed by mr peijs suggests that these fundamental principles do not need to be observed in the case of simplified procedures applied to national transit movements.
Τώρα, η τροπολογία που έχει προταθεί από την κ. peijs, δίνει την εντύπωση ότι η τήρηση τέτοιων θεμελιωδών αρχών δεν είναι απαραίτητη στην περίπτωση που οι απλουστευμένες διαδικασίες εφαρμόζονται σε διαμετακομίσεις εντός της χώρας.
however, the system will be based as far as possible on existing national infrastructures, with specific national transit applications being developed for each administration.
Εντούτοις, το σύστημα θα βασίζεται όσο είναι δυνατόν στις υπάρχουσες εθνικές υποδομές, με ιδιαίτερες εθνικές εφαρμογές διαμετακόμισης οι οποίες θα αναπτυχθούν σε κάθε διοίκηση.
without this procedure every crossing of a border would necessarily involve customs clearance, e.g. a national transit procedure or clearance for home use.
Χωρίς τη διαδικασία διαμετακόμισης θα έπρεπε αναγκαστικά να ενεργείται μια τελωνειακή διασάφηση, π.χ. μια εθνική διαδικασία διαμετακόμισης.
the esc considers the network of national transit coordinators provided for in the action plan to be an important first step towards removing national barriers, particularly in this area of cooperation.
Το δίκτυο των εθνικών συντονιστών που προτείνεται στο σχέδιο δράσης αποτελεί, κατά τη γνώμη της ΟΚΕ, ένα πρώτο σημαντικό βήμα προς την κατεύθυνση της κατάργησης των εθνικών εμποδίων στον εν λόγω τομέα συνεργασίας.
the commission project team is responsible for the common domain, system specification and coordination and arranging for the provision of electronic interfaces for connection to national transit systems and permit the interchange of data between administrations.
Η ομάδα της Επιτροπής είναι υπεύθυνη για τον κοινό τομέα, τις προδιαγραφές του συστήματος και το συντονισμό και τη διευθέτηση της προμήθειας ηλεκτρονικής διασύνδεσης για τη σύνδεση με τα εθνικά συστήματα διαμετακόμισης, πράγμα το οποίο θα επιτρέψει την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των διοικήσεων.
since there is no scope any more for national transit regulations, the deletion of article 97(2) will ensure greater transparency and a more uniform application by the member states.
Δεδομένου ότι δεν υπάρχουν πλέον περιθώρια για τη θέσπιση εθνικών ρυθμίσεων στον τομέα της διαμετακόμισης, η κατάργηση της παραγράφου 2 του άρθρου 97 προάγει τη διαφάνεια και την ενιαία εφαρμογή της νομοθεσίας από τα κράτη μέλη.
the job of the national transit coordinators is, among other things,to produce a national management and control plan every year inorder to get a clear picture of how the system is working and whereimprovements have been made, and which need to be introduced.
Τα καθήκοντα των εθνικών συντονιστών διαμετακόμισης περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλων, την εκπόνηση σε ετήσια βάση ενός εθνικού σχεδίου διαχείρισης και ελέγχου προκειμένου να υπάρχει σαφής εικόνα του τρόπου λειτουργίας του συστήματος, των βελτιώσεων που έχουν γίνει καθώς και αυτών που απαιτούνται περαιτέρω.
further, the harmonisation of the usps’ performance at cross-border level (as well as at national level), and the reduction in the performance gap between cross-border and national transit times, has mitigated the “frontier effect”.
Επιπροσθέτως, η εναρμόνιση των επιδόσεων των ΦΠΚΥ σε διασυνοριακό (καθώς και σε εθνικό) επίπεδο, όπως και η μείωση του χάσματος επιδόσεων μεταξύ των χρόνων διεκπεραίωσης του διασυνοριακού και του εσωτερικού ταχυδρομείου, μετρίασαν την «επίπτωση λόγω συνόρων».