プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
notes: estimates for recreational settings are based on non-probability samples using a variety of methods and sampling frames.
Σημειώσεις: Οι εκτιμήσεις για τους χώρους διασκέδασης προκύπτουν από δείγματα μη πιθανότητας βάσει ενός ευρέος φάσματος μεθόδων και πλαισίων δειγματοληψίας.
a new paragraph has been introduced in article 8, allowing transition periods for germany during which it moves to full use of probability sampling for both cross-sectional and longitudinal data.
Μια νέα παράγραφος εισήχθη στο άρθρο 8, με την οποία παραχωρούνται στη Γερμανία μεταβατικές περίοδοι, κατά τις οποίες θα προχωρήσει στην πλήρη χρησιμοποίηση τυχαίου δείγματος τόσο για συγχρονικά όσο και για διαχρονικά δεδομένα.
while estimates generated from non-probability samples must always be taken with caution, the variations in prevalence levels found are likely to have important implications for the targeting and delivery of prevention and treatment programmes. furthermore, understanding the factors responsible for differential levels of infection is likely to inform the development of better intervention strategies.
Σχετικά υψηλά p i οσ οσ τ ά ε p i ί p i τω σ η ó του aids αναφέρονται ε p i ί σ η ó για την Εσθονία, την Ισ p i αν ία και τη Λεττονία, 1 ε 17,1, 15,1 και 13,5 ν έ ε ó p i ε ρι p i τ ώ σε ι ó ανά εκ α το 11 ύ ρι ο αντίστοιχα.