検索ワード: one or more of the following positions ( (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

one or more of the following positions (

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

one or more of the following products:

ギリシア語

ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα προϊόντα:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:

英語

or one or more of the following products:

ギリシア語

είτε ένα ή περισσότερα από τα εξής προϊόντα:

最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

英語

or of one or more of the following products:

ギリシア語

είτε ενός ή περισσότερων από τα ακόλουθα προϊόντα:

最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

英語

and meeting one or more of the following criteria:

ギリシア語

και τα οποία πληρούν ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα κριτήρια:

最終更新: 2017-02-28
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

copolymer of hydroxystyrene with one or more of the following:

ギリシア語

Συμπολυμερές υδροξυστυρολίου και ενός ή περισσοτέρων από τα ακόλουθα:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

one or more of the following products, where appropriate:

ギリシア語

κατά περίπτωση, ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα προϊόντα:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

financing shall take one or more of the following forms:

ギリシア語

Η χρηματοδότηση αυτή μπορεί να έχει μία από τις ακόλουθες μορφές:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

英語

and one or more of the following products, where appropriate:

ギリシア語

και, κατά περίπτωση, ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα προϊόντα:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

and with one or more of the following special colour effects:

ギリシア語

και με ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα ειδικά χρωματικά εφέ:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Translated.com

英語

together with one or more of the following products where appropriate:

ギリシア語

καθώς και, ενδεχομένως, ενός ή περισσότερων από τα ακόλουθα προϊόντα:

最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 6
品質:

参照: Translated.com

英語

together with one or more of the following products, where appropriate:

ギリシア語

καθώς και, ενδεχομένως, ένα ή περισσότερα από τα εξής προϊόντα:

最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

research projects shall address one or more of the following areas:

ギリシア語

Τα ερευνητικά έργα αφορούν ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα πεδία:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,794,337,694 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK