検索ワード: online booking query (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

online booking query

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

the online booking of air travel and hotels is increasingly popular among european consumers.

ギリシア語

Οι ηλεκτρονικές κρατήσεις αεροπορικών εισιτηρίων και ξενοδοχείων γίνονται ολοένα και πιο δημοφιλείς μεταξύ των ευρωπαίων καταναλωτών.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

you might have one online booking, but you are charged four times for using your credit card because you have four passengers involved.

ギリシア語

Μπορεί να έχει πραγματοποιήσει κανείς μία κράτηση διαδικτυακά, χρεώνεται όμως τέσσερις φορές για τη χρήση της πιστωτικής κάρτας, επειδή υπάρχουν τέσσερις επιβάτες.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

英語

online bookings are particularly relevant for short term trading.

ギリシア語

Οι ηλεκτρονικές κρατήσεις παρουσιάζουν ιδιαίτερη χρησιμότητα για τη βραχυπρόθεσμη εμπορία.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

online bookings are particularly relevant for short-term trading.

ギリシア語

Αλλες μη δημοσιευθείσες αποφάσεις

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

the eu experts will also work on preventing cybercrimes affecting e-banking and online booking activities, thus increasing e-consumers trust.

ギリシア語

Οι εμπειρογνώμονες της ΕΕ θα εργάζονται επίσης για την πρόληψη εγκλημάτων στον κυβερνοχώρο που επηρεάζουν τις τραπεζικές ηλεκτρονικές συναλλαγές και τις δραστηριότητες ηλεκτρονικών κρατήσεων, αυξάνοντας έτσι την εμπιστοσύνη των ηλεκτρονικών καταναλωτών.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

in 2012, 32% of european consumers with internet access made such online bookings.

ギリシア語

Το 2012 το 32% των ευρωπαίων καταναλωτών με πρόσβαση στο διαδίκτυο έκανε τέτοιες ηλεκτρονικές κρατήσεις.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

英語

given this significant growth in activity, the agency will develop its meetings-management system to make online booking facilities available to delegates, thereby increasing the efficiency and effectiveness of this process.

ギリシア語

Δεδομένης αυτής της σημαντικής αύξησης των δραστηριοτήτων του, ο Οργανισμός θα αναπτύξει το σύστημα διαχείρισης συνεδριάσεων με σκοπό να δώσει τη δυνατότητα στους εκπροσώπους να διενεργούν κρατήσεις online, βελτιώνοντας έτσι την αποτελεσματικότητα και αποδοτικότητα αυτής της διαδικασίας.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

carriers, their ticket vendors or tour operators shall ensure that all relevant information concerning the conditions of carriage, journey information and information on accessibility of services is available in appropriate and accessible formats for disabled persons and persons with reduced mobility including online booking and information.

ギリシア語

Οι μεταφορείς, τα εκδοτήρια εισιτηρίων ή οι ταξιδιωτικοί πράκτορές τους μεριμνούν ώστε όλες οι σχετικές πληροφορίες για τους όρους μεταφοράς, το ταξίδι και την προσπελασιμότητα των υπηρεσιών μεταφοράς να είναι διαθέσιμες, σε κατάλληλη και προσιτή μορφή, για τα άτομα με αναπηρία και τα άτομα με μειωμένη κινητικότητα, συμπεριλαμβανομένων των κρατήσεων και των πληροφοριών μέσω διαδικτύου.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

over 120 professionals in the eld of tourism in the lake oulu area as well as representatives of tourism agencies visited the area throughout the lifetime of the project.in all, 10 tourism articles on lake oulu were published in national newsletters and magazines.a website and online booking system were launched in 2006.

ギリシア語

• δηοσιεύτηκαν δέκα τουριστικά άρθρα για τη λίνη oulu σε εθνικά ενηερωτικά έντυpiα και piεριοδικά·το 2006 εγκαινιάστηκε δικτυακό τόpiο και σύστηα ηλεκτρονικών κρατήσεων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

bus and/or coach undertakings, their ticket vendors or tour operators shall ensure that all relevant information concerning the conditions of carriage, journey information and information on accessibility of services is available in appropriate and accessible formats for disabled persons and persons with reduced mobility including online booking and information.

ギリシア語

Οι επιχειρήσεις λεωφορείων ή/και πούλμαν, τα εκδοτήρια εισιτηρίων ή οι ταξιδιωτικοί πράκτορές τους μεριμνούν ώστε όλες οι σχετικές πληροφορίες για τους όρους μεταφοράς, το ταξίδι και την προσπελασιμότητα των υπηρεσιών μεταφοράς να είναι διαθέσιμες, σε κατάλληλη και προσιτή μορφή, για τα άτομα με αναπηρία και τα άτομα με μειωμένη κινητικότητα, συμπεριλαμβανομένων των κρατήσεων και των πληροφοριών μέσω διαδικτύου.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

6.2.1 better enforcement of the unfair commercial practices directive should be aimed at, particularly in the digital environment: notably in e-commerce (e.g. practices that mislead consumers on their legal guarantee rights, non-transparent and unfair contract terms) and in the air transport sector regarding online bookings, etc.

ギリシア語

6.2.1 Η καλύτερη εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές πρέπει να τεθεί ως στόχος, ιδίως στο ψηφιακό περιβάλλον: κυρίως στο ηλεκτρονικό εμπόριο (π.χ. πρακτικές που παραπλανούν τους καταναλωτές ως προς τα δικαιώματα εγγύησης που προβλέπονται από τον νόμο, αδιαφανείς και καταχρηστικές ρήτρες) και στον τομέα των αερομεταφορών όσον αφορά τις ηλεκτρονικές κρατήσεις κ.λπ.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,786,193,213 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK