検索ワード: opaque as per request (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

opaque as per request

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

as per

ギリシア語

κατά

最終更新: 2018-07-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

as per the income

ギリシア語

απώλεια εύλογης αξίας

最終更新: 2021-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

as per 31.12.97

ギリシア語

al9506

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

etf as per 31.12.97

ギリシア語

etf μέχρι 31.12.97

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

availability of service as per mrd

ギリシア語

Διαθεσιμότητα υπηρεσίας ανά mrd

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

actual as per 31.12.2007 9

ギリシア語

31. 12. 2007 9

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

for oral use as per table below.

ギリシア語

Από στόματος χρήση, σύμφωνα με τον ακόλουθο πίνακα.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

contracts locally as per 31.12.97

ギリシア語

Συμβάσεις πού δυνήφθησαν από τις χώρες εταίρους μεχρι 31.12.97

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

administer the dose as per standard protocol.

ギリシア語

Χορηγήστε τη δόση ακολουθώντας το σύνηθες πρωτόκολλο.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

administer the entire dose as per standard protocol.

ギリシア語

Χορηγήστε ολόκληρη τη δόση όπως στο καθιερωμένο πρωτόκολλο.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 7
品質:

参照: 匿名

英語

as is required as per the controlled access program.

ギリシア語

όπως απαιτείται σύμφωνα με το Πρόγραμμα Ελεγχόμενης Πρόσβασης.

最終更新: 2020-04-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

eu co-financing rate (as per priority axis);

ギリシア語

Ποσοστό συγχρηματοδότησης της ΕΕ (ανά άξονα προτεραιότητας)·

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

data on operation (as per grant approval decision)

ギリシア語

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΑΞΗΣ (σύμφωνα, με την απόφαση έγκρισης της επιχορήγησης)

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

英語

duties of all personnel involved as per ops 1.1215; and

ギリシア語

τα καθήκοντα του συνόλου του εμπλεκομένου προσωπικού, σύμφωνα με την ops 1.1215 και

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

occupied as per occupied as per 31.12.1999 31.12.2000

ギリシア語

υοτ ςηξάτ ςητ νώιροφορηλπ 98%

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

specific objective as per paragraph 1.4.1 and 1.4.4

ギリシア語

ΕΙΔΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ σύμφωνα με τις παραγράφους 1.4.1 και 1.4.4

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

applications for inter­university cooperation programmes (icps), including requests for students within these programmes, should be mailed by universities to the bureau before october 31st 1989 (as per postmark).

ギリシア語

ο δικό μας ΔΠΣ erasmus άρχισε σει χωρίς αμφιβολία να βρουν εργασία

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,773,730,835 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK