プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it is imperative that the momentum for peace be maintained.
Η κροατική κυβέρνηση και οι Σέρβοι της Κροατίας πρέπει να επιδείξουν αυτοσυγκράτηση.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
i would like to thank you once again, and may the peace and grace of god be upon you.
Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για μία ακόμη φορά, και είθε η ειρήνη και η ευλογία του Θεού να είναι μαζί σας.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
setimes: how can long-term peace be achieved in the balkans?
setimes: Πώς μπορεί να επιτευχθεί μακροχρόνια ειρήνη στα Βαλκάνια;
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
such sharing shall be upon mutually agreed terms.
Ο καταμερισμός αυτός καθορίζεται με βάση αμοιβαία συμφωνηθέντες όρους.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
the single market will be upon us as of 1 january 1993.
Είναι απαράδεκτο.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
winter will soon be upon the refugees in the mountains of kosovo.
Ο χειμώνας καταφτάνει στα ερημωμένα βουνά του Κοσσυφοπεδίου.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
all eyes will now be upon albania- both the government and the opposition.
Η Αλβανία- τόσο η κυβέρνηση όσο και η αντιπολίτευση- θα έχει τώρα στραμένα τα βλέματα πάνω της.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
the president, upon request by president thorn, shall call upon him to speak.
Ό πρόεδρος δίδει τό λόγο στον πρόεδρο κ. thorn, ό οποίος τόν έζήτησε.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
there she made him sit down on a brocaded sofa, shut the door upon him, and left him.
Η γριά χτυπά μια μικρή θύρα.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
he has actually had the 'dead hand' of fascism laid upon him and his colleagues.
Ζήτησα το λόγο νωρίτερα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
his outcry about the destruction that threatens our planet and will very soon be upon us, was very strident.
Και είναι πολύ μεγάλη η κραυγή του για την καταστροφή που επέρχεται πολύ σύντομα και με ραγδαία ταχύτητα στον πλανήτη μας.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
can peace be achieved through force of arms? should we allow situations of extreme conflict to develop in countries and regions outside the community?
Όσον αφορά την Αγκόλα, έγιναν οι συμφωνίες του Εστορίλ, διατέθηκαν από την Κοινότητα 7 εκατ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
what mr putin wanted was for the spotlight to be upon him as he nurtured illusions, and, now, in the shadow of the summit, we are sweeping up the pieces.
Ο κ. Πούτιν ήθελε να δημιουργήσει πρώτα ψευδαισθήσεις υπό το φως των προβολέων στο πλαίσιο της συνόδου κορυφής και τώρα, μετά τη σύνοδο, μαζεύουμε τα σπασμένα.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
the "temporary external land border" will therefore be, upon accession of the new member states, the border between:
Τοιουτρόπως, κατά την προσχώρηση των νέων κρατών μελών, τα "προσωρινά εξωτερικά χερσαία σύνορα" θα είναι τα σύνορα μεταξύ:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています