プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
"unilateral moves will prompt a response.
"Οι μονομερείς κινήσεις θα έχουν ως αποτέλεσμα κάποια απόκριση.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
that is the only way in which we can guarantee a prompt response in monetary policy.
Μόνον έτσι θα μπορέσει να εξασφαλισθεί η έγκαιρη αντίδραση της νομισματικής πολιτικής.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
better response to complaints and prompt refunds.
καλύτερη αντίδραση στις καταγγελίες και ταχείες αποζημιώσεις.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
how can we ensure both effectiveness and a prompt response? we need better rules and more stringent time-frames.
Πώς μπορούμε να εξασφαλίσουμε αποτελεσματικότητα και άμεση ανταπόκριση; Χρειαζόμαστε καλύτερους κανόνες και πιο αυστηρά χρονικά πλαίσια.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
this house has been involved in a process that needed to be conducted urgently. the council and the commission were calling for a prompt response.
Οι άλλες ομάδες μας ζήτησαν να θέσουμε ένα άλλο όνομα στη θέση του δικού μας.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
non response to erythropoietin therapy should prompt a search for causative factors.
Η μη ανταπόκριση στη θεραπεία με ερυθροποιητίνη θα πρέπει να δίνει έναυσμα για αναζήτηση των παραγόντων που την προκάλεσαν.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 13
品質:
non-response to therapy with aranesp should prompt a search for causative factors.
Η μη απόκριση στη θεραπεία με aranesp θα πρέπει να αποτελέσει αίτιο διερεύνησης των αιτιολογικών παραγόντων.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 11
品質:
(lt) the safety of sea transport, prompt response to accidents and the efficiency of accident investigations are of vital importance to the countries of the baltic region.
(lt) " ασφάλεια των θαλάσσιων μεταφορών, η έγκαιρη ανταπόκριση σε ατυχήματα και η αποδοτικότητα των ερευνών των ατυχημάτων έχουν καίρια σημασία για τις χώρες της Βαλτικής. "
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
furthermore, the plan should indicate the possible preparatory actions the port facility could take to allow prompt response to the instructions that may be issued by those responding at security level 3 to a security incident or threat thereof.
Επιπλέον, στο σχέδιο πρέπει να ορίζονται οι πιθανές δράσεις προετοιμασίας στις οποίες μπορεί να προβεί η λιμενική εγκατάσταση για να είναι δυνατή η άμεση ανταπόκριση στις οδηγίες, οι οποίες ενδέχεται να εκδοθούν από τα μέρη τα οποία αντιμετωπίζουν συμβάν που θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια ή απειλή τέτοιου συμβάντος σε επίπεδο ασφάλειας 3.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
furthermore, the plan should indicate the possible preparatory actions the ship could take to allow prompt response to the instructions that may be issued to the ship by those responding at security level 3 to a security incident or threat thereof.
Επιπλέον, στο σχέδιο πρέπει να ορίζονται οι πιθανές δράσεις προετοιμασίας στις οποίες μπορεί να προβεί το πλοίο για να είναι δυνατή η άμεση ανταπόκριση στις οδηγίες οι οποίες ενδέχεται να εκδοθούν για το πλοίο από τα μέρη τα οποία αντιμετωπίζουν συμβάν που θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια ή απειλή τέτοιου συμβάντος σε επίπεδο ασφάλειας 3.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
finally, is there any chance of member states being called upon to pay large sums of money from their national budgets so that the initial appropriations are not lost? i think the commission should give a prompt response here.
Τελικά, υπάρχει περίπτωση να κληθούν τα κράτη μέλη να καταβάλουν μεγάλα ποσά από τους εθνικούς τους προϋπολογισμούς προκειμένου να μην χαθούν οι αρχικές πιστώσεις; Η Επιτροπή νομίζω πως θα πρέπει να δώσει έγκαιρα την απάντηση.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
the areas have been selected in order to ensure a prompt response to fast changing reality and to ensure proper functioning of the internal market (on the basis of the country approach) as well as proper protection to retail investors.
Οι τομείς επιλέχθηκαν προκειμένου να διασφαλισθεί μια γρήγορη απάντηση στην ταχέως μεταβαλλόμενη πραγματικότητα και εξασφαλισθεί η ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς (βάσει της προσέγγισης της χώρας καταγωγής) καθώς και η κατάλληλη προστασία των μικροεπενδυτών.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
gnss allows tracking of resources and workforces, improves the planning and optimisation of resource allocation and permits prompt responses in sparse and remote areas.
Το gnss επιτρέπει την ιχνηλάτηση πόρων και εργατικού δυναμικού, βελτιώνει το σχεδιασμό και τη βελτιστοποίηση της διάθεσης πόρων και επιτρέπει την έγκαιρη επέμβαση σε απομακρυσμένες περιοχές με δύσκολη πρόσβαση.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
3.7 the united states gave a comprehensive and more prompt response to the calls for regulation and protection from the weakest parts of the market – consumers – with the dodd-frank act1, promulgated on 21 july 2010.
3.7 Οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, με τον νόμο dodd- frank1, που εκδόθηκε στις 21 Ιουλίου 2010, έδωσαν μια συνολική και πιο άμεση απάντηση στο αίτημα ρύθμισης και προστασίας που έθεσε το ασθενέστερο μέρος της αγοράς, οι καταναλωτές.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
mr president, on page 8 of mr camisón asensio ' s report, he says:'individual citizens are entitled to demand an effective and prompt response to any infringements of their rights or any omissions and delays in this respect '.
Κύριε Πρόεδρε, στη σελίδα 9 της έκθεσης του κ. camisσn asensio αναφέρεται ότι:" οι πολίτες έχουν το δικαίωμα να αξιώνουν την αποτελεσματική και ταχεία επανόρθωση κάθε καθυστέρησης που θίγει τα δικαιώματά τους".
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
thanks to the prompt response of the european commission in immediately setting up the european union solidarity fund (eusf), the czech republic’s stricken regions were able to benefit almost immediately from a grant of eur 129 million, awarded in december 2002.
Χάρη στη βοήθεια της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, η οποία αντέδρασε αμέσως στην καταστροφή ιδρύοντας το Ταμείο Αλληλεγγύης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΤΑΕΕ), οι τσεχικές περιοχές που υπέστησαν καταστροφές έλαβαν αμέσως βοήθεια 129 εκατ. eur, η οποία χορηγήθηκε τον Δεκέμβριο του 2002.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
cockfield, the lord, vice-president of the com mission. — mr president, i am most grateful to those members of the parliament who have expressed their appreciation of the commission's prompt response to the request for aid from both of these countries.
Λόρδος cockfield, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, είμαι ιδιαίτερα ευγνώμων προς τους βουλευτές που επαίνεσαν τη γρήγορη ανταπόκριση της Επιτροπής στο αίτημα για βοήθεια προς τις δύο αυτές χώρες.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質: