検索ワード: reception or awreness (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

reception or awreness

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

term used to have the message repeated in the event of poor reception or misunderstanding

ギリシア語

Όρος που χρησιμοποιείται για την επανάληψη του μηνύματος σε περίπτωση προβληματικής λήψης ή παρανόησης

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

英語

i do not know whether these proposals will meet with a favourable reception or not.

ギリシア語

Δεν γνωρίζω κατά πόσο οι προτάσεις αυτές θα γίνουν ή όχι αποδεκτές.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

英語

there are no national rules concerning direct domestic receivers of foreign broadcasts which regulate reception or authorize interference therewith.

ギリシア語

Δεν υπάρχουν εσωτερυκές δυατάξευς, που απευθύνονταυ σε ημεδαπούς απευθείας λήπτες ξένων ραδυοτηλεοπτυκών εκπομπών καυ ρυθμίζουν τη λήψη τους ή που προβλέπουν την παρεμπόδυσή της.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

on the other hand, training located at the work-bench or in local centres will be less restricted. for instance, at a reception or

ギリシア語

Πάλι, η σπουδαιότητα του επιπέδου της απόφασης θα ποικίλλει ανα­λόγως με τις ανάγκες της επιχείρησης.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

however, these instruments do not include any specific measures to harmonise the reception or integration of asylurh-seekers or recognized refugees by member states.

ギリシア語

Το Συμβούλιο συ­ντονίζει επί του παρόντος τις απόψεις των κρατών μελών ώστε οι εν λόγω πρωτοβουλίες να μπορέσουν να περατωθούν επιτυχώς σύντομα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

sharing responsibility for commercial promotion and consumer after-sale service, notably in face of difficulties with signal reception or receiver equipment, is particularly important.

ギリシア語

Ο επιμερισμός της ευθύνης για την εμπορική προώθηση και την εξυπηρέτηση των πολιτών μετά την πώληση είναι ιδιαίτερα σημαντικός, ιδίως ενόψει των δυσχερειών όσον αφορά τη λήψη του σήματος ή τον εξοπλισμό των δεκτών.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

however, the committee would not view favourably a situation where reinforcement of capacities in the initial countries of reception or transit countries in the regions of origin led to eu member states pulling back from their obligation to recognise legal refugee status or subsidiary protection status.

ギリシア語

Η ΕΟΚΕ αντιθέτως δεν θα συμφωνούσε εάν η ενίσχυση των ικανοτήτων των χωρών πρώτης υποδοχής ή διέλευσης στις περιοχές καταγωγής συνεπάγονταν την αποδέσμευση των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την αναγνώριση της θεσμικής και νομικής προστασίας του πρόσφυγα ή του δικαιούχου επικουρικής προστασίας.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

this expenditure can include trainees' social security allowances and contributions, travel expenses at the beginning and end of the courses, travel expenses for travel connected with the training programme and reception or meal and documentation costs.

ギリシア語

Οι δαπάνες μπορούν να περιλαμβάνουν τα επιδόματα και τις εισφορές κοινωνικής ασφάλισης των εκπαιδευόμενων, τα έξοδα ταξιδίου στην αρχή και στο τέλος των μαθημάτων, τα έξοδα ταξιδίου για μετακινήσεις που συνδέονται με το εκπαιδευτικό πρόγραμμα και τα έξοδα υποδοχής ή γευμάτων, καθώς και τα έξοδα τεκμηρίωσης.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

英語

moreover, even on the assumption that indistinctly applicable national restrictions on reception or retransmission are permissible, it is far from clear that, given the manner in which films are distribu­ted in practice, significant barriers to cross­frontier television are likely to arise.

ギリシア語

Ο στόχος της εφαρμογής των μέτρων αυτών για τα προ­γράμματα από άλλα κράτη μέλη είναι δυνα­τόν να θεωρηθεί, τουλάχιστον εν μέρει, ότι είναι η διαχείριση της εμπορικής διακίνησης των ραδιοτηλεοπτικών προγραμμάτων που προέρχονται από αυτά τα κράτη μέλη (3).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

although there is a need to alleviate the burden on the initial countries of reception or transit in the regions of origin and to enhance the contribution to restoring normal and dignified living conditions for refugees, cooperation with the initial countries of reception or transit on resettlement schemes should in no case replace the right to apply for asylum on eu territory nor the obligations of the signatory states to the geneva convention when an individual request for asylum is made to them.

ギリシア語

Παρόλο ότι είναι αναγκαίο να ελαφρυνθούν οι χώρες πρώτης υποδοχής ή διέλευσης στις περιοχές καταγωγής και να διευρυνθεί η συμβολή για τη διασφάλιση όρων κανονικής και αξιοπρεπούς ζωής στους πρόσφυγες, η ενδεχόμενη συνεργασία με τις χώρες πρώτης υποδοχής ή διέλευσης όσον αφορά τα προγράμματα επανεγκατάστασης δεν θα πρέπει κατά κανέναν τρόπο να υποκαταστήσει το ατομικό δικαίωμα αίτησης παροχής ασύλου σε έδαφος της ΕΕ ούτε τις υποχρεώσεις των κρατών μελών της Σύμβασης της Γενεύης, στις οποίες υποβάλλεται ατομική αίτηση παροχής ασύλου.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

3.4 they may, however, accept invitations to conferences, receptions or cultural events and connected entertainment, including appropriate hospitality, if their participation in the event is compatible with the fulfilment of their duties as members of the governing council.

ギリシア語

3.4 Μπορούν, ωστόσο, να αποδέχονται προσκλήσεις σε συνέδρια, δεξιώσεις ή πολιτιστικές εκδηλώσεις, καθώς και τη συναφή ψυχαγωγία, συµπεριλαµßανόµενης της προσήκουσας φιλοξενίας, εάν η συµµετοχή τους στην εκάστοτε εκδήλωση είναι συµßατή µε την εκπλήρωση των καθηκόντων τους ως µελών του διοικητικού συµßουλίου.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,746,973,194 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK