検索ワード: renvoi (英語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

renvoi

ギリシア語

Παραπομπή.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

exclusion of renvoi

ギリシア語

αποκλεισμός της παραπομπής

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

renvoi excluded (article 21)

ギリシア語

αποκλείεται η παραπομπή (renvoi) (Άρθρο 21)

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

article 20 – exclusion of renvoi

ギリシア語

Άρθρο 20 - Αποκλεισμός της παραπομπής

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

article 10 exclusion of choice of law rules ( renvoi )

ギリシア語

Άρθρο 10

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

to allow renvoi would jeopardise the objective of legal certainty.

ギリシア語

Η δυνατότητα αναπαραπομπής θα έθετε σε κίνδυνο τον στόχο της ασφάλειας δικαίου.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the renvoi to national rules to settle this question could generate a new problem.

ギリシア語

Η παραπομπή στους κανόνες εθνικού δικαίου για τη ρύθμιση αυτού του ζητήματος θα μπορούσε να προκαλέσει ένα νέο πρόβλημα.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the unification of the conflict rules at community level will obviate the need for renvoi where all the connecting factors are situated in a member state.

ギリシア語

Η ενοποίηση των κανόνων σύγκρουσης νόμων σε κοινοτικό επίπεδο θα καταστήσει ανώφελη την παραπομπή στην περίπτωση που όλα τα στοιχεία σύνδεσης θα εντοπίζονται σε ένα κράτος μέλος.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

to avoid jeopardising the objective of certainty in the law that is the main inspiration for the conflict rules in the proposed regulation, article 20 excludes renvoi.

ギリシア語

Προκειμένου να μη θιγεί ο στόχος της ασφάλειας δικαίου ο οποίος στήριξε σε μεγάλο βαθμό την επιλογή των κανόνων σύγκρουσης νόμων που περιλαμβάνονται στο προτεινόμενο κανονισμό, το άρθρο 20 αποκλείει την παραπομπή.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

question 12: should the future community instrument allow renvoi if the harmonised conflict rules designate the law of a third country?

ギリシア語

Ερώτηση 12 : Το μελλοντικό κοινοτικό μέσο θα πρέπει να επιτρέπει την παραπομπή εάν οι εναρμονισμένοι κανόνες σύγκρουσης νόμων προσδιορίζουν το δίκαιο τρίτης χώρας;

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

the interdependence of community and national law is further il­lustrated by what happens when gaps in community law need to be filled in, as where community law makes a renvoi to ex­isting rules of national law to complete the rules it itself determines.

ギリシア語

Για να συμβεί αυτό. το κοινοτικό δίκαιο μπορεί, για παράδειγμα, προκειμένου να συμπληρώ­σει τους δικούς του κανόνες, να παραπέμπει σε ισχύουσες ρυθμίσεις των έννομων τάξεων των κρατών μελών.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

4.3.14 the title "referral" of art 26 should be replaced by a clearer and widespread title "exclusion of renvoi".

ギリシア語

4.3.14 Ο τίτλος του άρθρου 26 («Αναπαραπομπή») θα πρέπει να αντικατασταθεί με τον σαφέστερο και ευρέως διαδεδομένο τίτλο «Αποκλεισμός της αναπαραπομπής».

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

k. lenaerts, “la modulation de l'obligation de renvoi préjudiciel”, cahiers de droit européen, 1983, 466-500.

ギリシア語

k. lenaerts, ⋬la modulation de l'obligation de renvoi prιjudiciel⋭, cahiers de droit europιen, 1983, 466-500.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

furthermore, the flexibility that this provision (new art.26) grants is in line with the law and practice on "renvoi" in some non-eu member states, as for instance the u.s.

ギリシア語

Επιπλέον, η ευελιξία την οποία προσφέρει αυτή η διάταξη (νέο άρθρο 26) συνάδει με το νόμο και την πρακτική της «παραπομπής» σε ορισμένες τρίτες χώρες, όπως για παράδειγμα στις ΗΠΑ7.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,440,086 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK