プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this means stricto sensu that a classification purely based on socioeconomic objectives is most unlikely to meet the needs.
Αυτό σημαίνει stricto sensu ότι μια ταξινόμηση βασισμένη αποκλειστικά σε ko ινώνικο-οικονομικούς στόχους είναι απίθανο να καλύψει τις ανάγκες.
moreover, it can often be the case that the incidence is not connected to the eu budget strictu sensu, but also have consequences for national budgets or budgets of separate institutions.
Επιπλέον, συχνά η επίπτωση δεν έχει σχέση με τον προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης αυτόν καθεαυτό, αλλά αφορά επίσης τους προϋπολογισμούς των κρατών μελών ή συγκεκριμένων οργάνων.
within any single cod-end stricto sensu, the number of meshes around any circumference of the cod-end must not increase from the front end to the rear end.
Εντός κάθε κυρίως σάκου, με τη στενή έννοια, ο αριθμός των ματιών οποιασδήποτε περιφέρειας του σάκου δεν πρέπει να αυξάνει από το πρόσθιο άκρο στο οπίσθιο.
the compensatory measures sensu stricto have to ensure the maintenance of the contribution of a site to the conservation at a favourable status of one or several natural habitats 'within the biogeographical region concerned'.
Τα αντισταθμιστικά μέτρα με τη στενή έννοια πρέπει να εξασφαλίζουν τη σταθερή συμβολή της περιοχής στη διατήρηση, σε ικανοποιητική κατάσταση, ενός ή περισσότερων φυσικών ενδιαιτημάτων «εντός της συγκεκριμένης βιογεωγραφικής περιοχής».
as a major development partner, the commission feel that, on top of its participation stricto sensu to the enhancement of the hipc initiative, the community should make a contribution to the overall financing of the hipc initiative, and specifically to the hipc trust fund.
Ως ένας σημαντικός αναπτυξιακός εταίρος, η Επιτροπή θεωρεί ότι, εκτός από τη συμμετοχή της αυτή καθεαυτή στην ενίσχυση της πρωτοβουλίας για το χρέος των ΦΥΧ, η Κοινότητα πρέπει να συνεισφέρει στη σφαιρική χρηματοδότηση της πρωτοβουλίας για τις ΦΥΧ, και ειδικότερα στο ταμείο παρακαταθήκης των ΦΥΧ.