検索ワード: standard user (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

standard user

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

standard user interface elements, rendering, and animation.

ギリシア語

Τυπικά στοιχεία διεπαφής χρήστη, απεικόνισης και κίνησης.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

starts the command as a standard graphical user interface.

ギリシア語

Ξεκινά την εντολή ως μια τυπική γραφική διεπαφή χρήστη.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

the command will be started as a standard graphical user interface.

ギリシア語

Η εντολή θα αρχίσει ως μια τυπική γραφική διεπαφή χρήστη.

最終更新: 2020-04-20
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

the standard setting should aim at interoperable, safe and user-friendly equipment.

ギリシア語

Ο καθορισμός προτύπων θα πρέπει να αποσκοπεί σε διαλειτουργικό, ασφαλή και εύχρηστο εξοπλισμό.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

to improve public satisfaction by providing high standard, user friendly and accessible services.

ギリシア語

Στη βελτίωση της δημόσιας εικόνας παρέχοντας υπηρεσίες υψηλού επιπέδου, φιλικές προς τον χρήστη και προσβάσιμες στον πολίτη.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

non-binding and open standard terms used for contracts with end-users

ギリシア語

Μη δεσμευτικοί και ανοικτοί τυποποιημένοι όροι που χρησιμοποιούνται σε συμβάσεις με τελικούς χρήστες

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

it is to be recommended that the data bank use a standard "user-friendly" language for interrogation or search.

ギリシア語

Είναι αξιοσημείωτο ότι η τράπεζα δεδομένων διαθέτει φιλική προς τον καταναλωτή μια πρότυπη γλώσσα αίτησης και έρευνας.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

the gsm standard allows users in different networks and with different handsets to communicate with each other.

ギリシア語

Το piρότυpiο gsm εpiιτρέpiει σε χρήστε" διαφορετικών δικτύων και συσκευών να εpiικοινωνούν εταξύ του".

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

france points out that in general communication via the standard document improves with the experience gained by the users.

ギリシア語

Η Γαλλία επισημαίνει ότι γενικώς η επικοινωνία μέσω του τυποποιημένου εγγράφου βελτιώνεται όσο οι χρήστες του εξοικειώνονται με αυτό.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

for direct dissemination, there was a slight fall in use by privileged users in relation to standard users.

ギリシア語

Οσον αφορά την άμεση διανομή, μπορεί να διαπιστωθεί μια αργή μείωση της προνομιακής χρήσης σε σχέση με τη χρήση από κανονικούς πελάτες.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

each service provider shall establish standard conditions of access to its operational data from other service providers and airspace users.

ギリシア語

Κάθε πάροχος υπηρεσιών θεσπίζει τυποποιημένους όρους για την πρόσβαση στα επιχειρησιακά δεδομένα του από τους άλλους φορείς παροχής υπηρεσιών και χρήστες του εναέριου χώρου.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

support the definition of the user segment and the corresponding standards;

ギリシア語

θα υποστηρίξει τον προσδιορισμό του τμήματος χρηστών καθώς και τα αντίστοιχα πρότυπα,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

assessment of securities settlement systems against user standards for eurosystem credit operations

ギリシア語

Λειτουργικά θέματα

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

assessment of links between securities settlement systems against user standards for eurosystem credit operations

ギリシア語

Λειτουργικά θέματα

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

achieve a high level of safety in tunnels, notably through standards and user information.

ギリシア語

Εξασφάλιση της επικράτησης υψηλού επιπέδου ασφαλείας στις σήραγγες, ιδίως με θέσπιση των σχετικών διατάξεων και ενημέρωση των χρηστών.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

however, these rules evolve into standards only when they gain market acceptance through wide user adoption.

ギリシア語

Ωστόσο, οι κανόνες αυτοί εξελίσσονται σε πρότυπα μόνον όταν κερδίζουν την αποδοχή της αγοράς μέσω της ευρύτερης υιοθέτησής τους από τους χρήστες.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

situation: a trade association for electricity distributors establishes non-binding standard terms for the supply of electricity to end-users.

ギリシア語

Δεδομένα: Μια επαγγελματική οργάνωση διανομέων ηλεκτρικής ενέργειας θεσπίζει μη δεσμευτικούς τυποποιημένους όρους για την παροχή ηλεκτρικής ενέργειας σε τελικούς χρήστες.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

(i) direct use: final users (standard or privileged) that have signed a eurobases access contract;

ギリシア語

— άμεση χρήση: τελικοί χρήστες (κανονικοί ή προνομιακοί) που έχουν συνάψει σύμβαση πρόσβασης με πς eurobases·

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

英語

the commission recognizes the importance of achieving active user representation in the cen/cenelec/etsi ict standards board.

ギリシア語

Η Επιτροπή αναγνωρίζει τη σημασία της εξασφάλισης ουσιαστικής εκπροσώπησης των χρηστών στις επιτροπές τυποποίησης του τομέα ict της cen, της cenelec και του etsi.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Aterentes

英語

(i) standard, full-price: all users, in the private or public sectors, except for the categories below;

ギリシア語

— κανονικές σε 100 % της πμής: όλοι οι χρήστες, ιδιωπκοί ή δημόσιοι με εξαίρεση τους παρακάτω,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: Aterentes

人による翻訳を得て
7,727,014,301 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK