プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
to be
εἰναι
最終更新: 2014-01-16
使用頻度: 3
品質:
参照:
to be done.
Να συνταχθούν
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
to be confirmed
Προς επιβεβαίωση
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
参照:
to be appointed.
Θα ορισθεί/ούν.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
to be added:
Να προστεθεί το ακόλουθο κείμενο:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(to be appointed)
(Δεν έχει οριστεί)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
... [to be completed]
[θα συμπληρωθεί]
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
the criteria shall be plausible and intuitive.
Τα κριτήρια αυτά είναι εύλογα και διαισθητικά.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
according to de, "the analysis must be plausible, comprehensive and transparent for third parties".
Όπως διατείνεται η de, «η ανάλυση πρέπει να χαρακτηρίζεται από πειστικότητα, πληρότητα και διαφάνεια έναντι των τρίτων.».
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the positive impact on growth and the long-term sustainability of public finances is assessed to be plausible.
Εκτιμάται ως εύλογος ο θετικός αντίκτυπος στην ανάπτυξη και τη μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα των δημόσιων οικονομικών.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
the impact of the reforms on real gdp is estimated by the authorities at 1.8 percentage points by 2020, which seems to be plausible.
Ο αντίκτυπος των μεταρρυθμίσεων για το πραγματικό ΑΕΠ εκτιμάται από τις αρχές σε 1,8 εκατοστιαίες μονάδες έως το 2020, πράγμα που φαίνεται να είναι εφικτό.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
the impact of all these reforms on real gdp is estimated by the authorities at 2.2 percentage points by 2020, which seems to be plausible.
Ο αντίκτυπος αυτών των μεταρρυθμίσεων στο πραγματικό ΑΕΠ εκτιμάται από τις αρχές σε 2,2 εκατοστιαίες μονάδες έως το 2020, πράγμα που φαίνεται να είναι εφικτό.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
it would not be plausible to reform the ceas without providing the agency with a mandate that corresponds to the demands that the reform will entail.
Η μεταρρύθμιση του ΚΕΣΑ δεν θα ήταν εφικτή χωρίς την ανάθεση στην easo μιας εντολής η οποία να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις που συνεπάγεται η μεταρρύθμιση.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
consequently, the quality of the evidence justifying prohibition of such mergers is particularly important in order to support the view that this economic development would be “plausible”.
Κατά συνέπεια, η ποιότητα των αποδεικτικών στοιχείων που να δικαιολογούν την απαγόρευση ανάλογων συγκεντρώσεων είναι ιδιαίτερα σημαντική προκειμένου να υποστηριχθεί η άποψη ότι η εν λόγω οικονομική εξέλιξη ήταν «εύλογη».
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
2) in the event of a conviction for any one of the crimes referred to above, the difference between the value of the offender’ assets and that which would be plausible with its legal interest is presumed to constitute an economic advantage
2) σε περίπτωση καταδίκης για κάποιο από τα προαναφερθέντα αδικήματα, πρέπει να αναδεικνύεται η οικονομική πτυχή που αντιστοιχεί στη διαφορά μεταξύ της αξίας της περιουσίας του ενόχου και της αναμενόμενης αξίας της βάσει των νομίμων εσόδων του.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
despite this, there are a number of reasons for considering that it would be plausible to achieve such a scenario, assuming that an appropriate economic policy is pursued and that the key players, and in particular the social partners, behave accordingly.
Ωστόσο, ορισμένοι λόγοι συνηγορούν υπέρ της δυνατότητας υλοποίησης του σεναρίου αυτού εφόσον υπάρξει κατάλληλη οικονομική πολιτική καθώς και κατάλληλη συμπεριφορά των κυριότερων παραγόντων και ιδιαίτερα των κοινωνικών εταίρων.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
on the whole, the council considers the macroeconomic scenario of annual growth of 2% over the programme period to be plausible and feels that the projected evo-lution of public finances should leave a sufficient safety margin against breaching the 3% of gdp reference value with normal macroeconomic fluc-tuations: the programme provides for deficits throughout the period, although these should not exceed 1.3% of gdp.
Το Συμβούλιο πιστεύει γενικά ότι το μακροοικονομικό σενάριο ετήσιας ανάπτυξης ύψους 2 % για όλη την περίοδο προγραμματισμού φαίνεται ρεαλιστικό και κρίνει ότι η προβλεπόμενη εξέλιξη των δημόσιων οικονομικοί αναμένεται να αφήσει επαρκές περιΟο'ιριο ελιγμο'ιν για να αποφύγει η υπέρβαση της αξίας αναφοράς ύψους 3 % του ακαθάριστου εγχο'ιριου προϊόντος (ΑΕγχΠ) υπό κανονικές μακροοικονομικές συνθήκες: το πρόγραμμα προβλέπει ελλείμματα για όλη την εν λόγω περίοδο, που δεν αναμένεται να ξεπεράσουν το 1,3% του ΑΕγχΠ.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照: