プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
these processes and mechanisms shall be subject to overview by the competent authorities.
Οι ως άνω διαδικασίες και μηχανισμοί υπόκεινται στην εποπτεία των αρμόδιων αρχών.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
these procedures and significant transactions shall be subject to overview by the competent authorities.
Οι διαδικασίες αυτές και οι σημαντικές συναλλαγές αποτελούν αντικείμενο ελέγχου από την πλευρά των αρμόδιων αρχών.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
these processes and mechanisms shall be subject to overview by the competent authorities responsible for the supplementary supervision.
Οι εν λόγω μηχανισμοί και διαδικασίες αποτελούν αντικείμενο ελέγχου από την πλευρά των αρμόδιων αρχών για τη συμπληρωματική εποπτεία.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
and, of course, we need greater cooperation between member states and to overview best practice and seek to repeat best practice elsewhere.
Και βέβαια, χρειαζόμαστε μεγαλύτερη συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών για την επίβλεψη των βέλτιστων πρακτικών και την διάδοσή τους.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
the requirements referred to in the first and second subparagraph shall be subject to overview by the competent authorities responsible for the supplementary supervision in accordance with section 2.
Οι απαιτήσεις που αναφέρονται στο πρώτο και το δεύτερο εδάφιο υπόκεινται σε εξέταση από τις αρμόδιες αρχές που είναι υπεύθυνες για τη συμπληρωματική εποπτεία σύμφωνα με το κεφάλαιο 2.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
the second problem would require a review of the official journal of the european communities, where the present publication system appears unnecessarily complicated and difficult to overview.
Το δεύτερο πρόβλημα θα απαιτούσε την αναθεώρηση της Επίσημης Εφημερίδας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, δεδομένου ότι το τρέχον σύστημα δημοσίευσης φαίνεται πολύπλοκο και δύσκολο χωρίς λόγο.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
at present the staff of most companies' health sections, involved in day to day work, may not have the time to overview their work system critically.
Προς τό παρόυ, τό προσωπυκό τώυ τμημάτωυ υγείας στίς περυσσότερες έταυρίες, πού έργάζεταυ
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
the competent authorities shall require institutions to set up systems to monitor and control the interest-rate risk on all of their business, and those systems shall be subject to overview by the competent authorities.
Οι αρμόδιες αρχές απαιτούν από τα ιδρύματα να εφαρμόζουν συστήματα για την παρακολούθηση και τον έλεγχο των κινδύνων επιτοκίου όλων των δραστηριοτήτων τους. Τα συστήματα αυτά υπόκεινται στην εποπτεία των αρμόδιων αρχών.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
malta has offered to host a secretariat to overview the implementation of such proposals and i fully endorse this offer, not only because of the unique geographical position of the island in the mediterranean but also because we have the infrastructure, personnel and experience to host such an institute.
" Μάλτα προσφέρθηκε να φιλοξενήσει μια γραμματεία για την παρακολούθηση της εφαρμογής των σχετικών προτάσεων, και στηρίζω πλήρως αυτήν την προσφορά, όχι μόνο λόγω της μοναδικής γεωγραφικής θέσης του νησιού στη Μεσόγειο, αλλά και διότι διαθέτουμε την υποδομή, το προσωπικό και την εμπειρία να φιλοξενήσουμε ένα τέτοιο όργανο.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
whereas the existence, in all institutions, of internal systems for monitoring and controlling interest-rate risks on all of their business is a particularly important way of minimizing such risks; whereas, consequently, such systems must be subject to overview by the competent authorities;
ότι η ύπαρξη, σε όλα τα ιδρύματα, εσωτερικών συστημάτων για την παρακολούθηση και τον έλεγχο των κινδύνων επιτοκίου για το σύνολο των δραστηριοτήτων τους αποτελεί ένα ιδιαίτερα σημαντικό τρόπο μείωσης των κινδύνων αυτών- ότι είναι αναγκαίο, κατά συνέπεια, να εποπτεύονται τα συστήματα αυτά από τις αρμόδιες αρχές-
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。