人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the european union can do some things.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί να κάνει μερικά πράγματα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
there's some milk in the bottle.
Υπάρχει λίγο γάλα στο μπουκάλι.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
you will have to do some thinking about that.
Θα πρέπει να σκεφτείτε καλά τι θα πείτε επ' αυτού.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
one might have thought this would do some good.
(Το Σώμα εγκρίνει την πρόταση ψηφίσματος)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
let us do some real work ourselves on our own buildings.
Στις Βρυξέλλες βλέπουμε να ορθώνονται συνεχώς κτίρια.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
it is in this area that we want them to do some catching up.
Αυτό το έδαφος θέλουμε τώρα να καλύψουμε.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
perhaps you could give them some reports to do, some real work.
Ίσως θα μπορούσατε να τους αναθέσετε να συντάξουν κάποιες εκθέσεις, να κάνουν κάποια πραγματική δουλειά.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 3
品質:
it is therefore necessary that the commission should now do some tightening up.
Γι' αυτόν τον λόγο είναι απαραίτητο τώρα η Επιτροπή να γίνει πιο αυστηρή.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
"the political parties need to do some straight talking about europe.
"Τα πολιτικά κόμματα πρέπει να λένε την αλήθεια για την Ευρώπη.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the nta could do some useful preparatory work in view of the forthcoming ministerial conference.
Η νέα διατλαντική ατζέντα ενόψει της επικείμενης Συνόδου των Υπουργών θα μπορούσε να επιτελέσει μια εύλογη προεργασία.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
one of the greatest threats towards maintaining this balance is for some milk producers to be perceived as not being subject to the same rigorous application of eu law as others.
Μία από τις μεγαλύτερες απειλές για τη διατήρηση της ισορροπίας αυτής είναι το γεγονός ότι δύναται να εκληφθεί ότι ορισμένοι παραγωγοί γάλακτος δεν αποτελούν αντικείμενο αυστηρής εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας όπως οι υπόλοιποι.
member states shall ensure that the manufacture of products covered by this directive in which some milk constituents are replaced by products other than milk-based products is subject to the hygiene rules laid down in this directive.
Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η παραγωγή προϊόντων που καλύπτονται από την παρούσα οδηγία και των οποίων μέρος των γαλακτοκομικών συστατικών έχουν αντικατασταθεί από άλλα προϊόντα εκτός των προϊόντων με βάση το γάλα να υπόκειται στους κανόνες υγιεινής της παρούσας οδηγίας.
some milk producers have accepted new prices and signed an agreement with dukat and other dairy factories on february 23rd, but huspm -- which represents more than 85% of the milk producers in the country -- refused.
Κάποιοι γαλακτοπαραγωγοί έχουν δεχθεί τις νέες τιμές και υπέγραψαν συμφωνία με την dukat και άλλα εργοστάσια γαλακτοκομικών προϊόντων στις 23 Φεβρουαρίου, ωστόσο η huspm -- η οποία εκπροσωπεί πάνω από το 85% των γαλακτοπαραγωγών στη χώρα -- αρνήθηκε.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。