人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it was a moving experience and historic event for all the victims to wait more than 30 years to finally having some sort of justice.
វាគឺជាបទពិសោធន៍ឈានមុខ និង ហេតុការណ៍ប្រវត្តិសាស្រ្តមួយ សម្រាប់ជនរងគ្រោះដែលបានរង់ចាំអស់រយៈពេលជាង ៣០ឆ្នាំ ដែលនៅទីបំផុតក៏មានភាពយុត្តិធម៌ខ្លះៗដែរ។
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
this year seemed right because my plans fell through and ghana is now ripe for the sort of projects i want to start. also, the goal, since i started obaasema, was to eventually launch it in ghana and other african countries.
មួយវិញទៀត បន្ទាប់ពីពេលដែលខ្ញុំចាប់ផ្តើម អូបាសឺម៉ា (obaasema) គោលបំណងរបស់ខ្ញុំ គឺចង់បង្កើតទស្សនាវដ្តីនេះក្នុងប្រទេសហ្កាណា និងប្រទេសដទៃទៀតក្នុងទ្វីបអាហ្រ្វិក។
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
the media paid no attention to public security because they were gathering all sorts of evidence to turn the thug into victim.
បណ្ដាញផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មានមិនបានយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះសន្តិសុខសាធារណៈ ដោយសារតែពួកគេកំពុងតែប្រមូលភស្តុតាងនានាដើម្បីឲ្យជនល្មើសក្លាយទៅជាជនរងគ្រោះ។
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
i connect to my gnu/ linux office server pc (a sort of "black box" without monitor and keyboard) from 2 & windows; 2000 pc with cygwin/ x, using them as a x-window server (in the near future i hope to replace both with 2 mini-itx thin clients using the ltsp). with this setup every user runs & kontact; on the same machine where cyrus is installed and running (localhost).
ខ្ញុំតភ្ជាប់ទៅកុំព្យូទ័រម៉ាស៊ីនបម្រើការិយាល័យ gnu/ លីនុចរបស់ខ្ញុំ (ប្រភេទនៃ "black box" ដែលគ្មានម៉ូនីទ័រ និងក្ដារចុច) ពីកុំព្យូទ័រដែលមាន វីនដូ ២០០០ ចំនួនពីរនិងមាន cygwin/ x ដោយប្រើពួកវាជាម៉ាស៊ីនបម្រើ វីនដូ x (ក្នុងអនាគតដ៏ខ្លីខាងមុខ ខ្ញុំសង្ឃឹមថានឹងជំនួសវាទាំងពីរជាមួយនឹងម៉ាស៊ីនភ្ញៀវតូចស្ដើង mini- itx ចំនួនពីរដែលប្រើ ltsp) & # 160; ។ ជាមួយការរៀបចំនេះ គ្រប់អ្នកប្រើទាំងអស់រត់ kontact នៅលើម៉ាស៊ីនដូចគ្នាដែលបានដំឡើង cyrus និងកំពុងរត់ (ម៉ាស៊ីនមូលដ្ឋាន) & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。