人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this section describes how to start using & akregator;. it explains the user interface and shows you how to add your own feed to the list. this section is particularily interesting if you are not yet familiar with the general rss / atom and feed aggregator concept.
ផ្នែកនេះពណ៌នាពីរបៀបចាប់ផ្ដើមដោយប្រើ akregator & # 160; ។ វាពន្យល់ចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ និងបង្ហាញអ្នកពីរបៀបបន្ថែមមតិព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកទៅបញ្ជី & # 160; ។ ផ្នែកនេះគឺចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងពិសេស បើអ្នកមិនទាន់ស៊ាំជាមួយ rss / atom ទូទៅ និងគំនិតប្រមូលមតិព័ត៌មាន & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
there should not be any need to keep the. c and. o files, but you might want to keep the. h files, as they are used by includes if you ever want to compile your own & kde; programs. but if you wish to add patches to the source programs as they become available (rather than downloading everything again), then they should stay.
មិនចាំបាច់អ្វីដែលត្រូវទុកឯកសារ. c និង. o ទេ ប៉ុន្តែអ្នកប្រហែលជាត្រូវទុកឯកសារ. h ដែលពួកវាត្រូវបានប្រើដើម្បីរួមបញ្ចូលវា បើអ្នកចង់ចងក្រងកម្មវិធី kde ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក ។ ប៉ុន្តែបើអ្នកចង់បន្ថែមបំណះទៅកម្មវិធីប្រភពដែលពួកវាមាន (ជាជាងទាញយកអ្វីទាំងអស់ឡើងវិញ) ពេលនោះពួកវានឹងមិនទៅណាទេ ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。