プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
could not make you a fan.
មិនអាចធ្វើឲ្យអ្នករីករាយទេ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
how can i make & kmail; check for new messages at startup?
តើខ្ញុំអាចត្រួតពិនិត្យ kmail សម្រាប់សារថ្មីពេលចាប់ផ្តើមយ៉ាងដូចម្តេចដែរ?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& amarok; wo n't play mp3's under suse linux 9.3, what could i do?
amarok មិនចាក់ mp3 នៅក្នុងស៊ូស៊ីលីនុច ៩. ៣ ទេ តើខ្ញុំគួរតែធ្វើអ្វី & # 160;?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i have a second soundcard and i'm using alsa. how do i make amarok use it instead of the default?
ខ្ញុំមានកាតសំឡេងទីពីរ ហើយខ្ញុំកំពុងប្រើ alsa & # 160; ។ តើខ្ញុំត្រូវធ្វើឲ្យ amarok ប្រើវាជំនួសកាតសំឡេងលំនាំដើមដោយរបៀបណា & # 160;?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
use of html in mail will make you more vulnerable to "spam" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits.
ការប្រើនៃ html នៅក្នុងសំបុត្រនឹងធ្វើឲ្យអ្នកកាន់តែទទួលការការពារពី "សារឥតបានការ" និង អាចបង្កើនភាពដែលដូចគ្នា ដែលប្រព័ន្ធរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានស្រុះស្រួលដោយការបង្ហាញផ្សេងទៀត និង ការទាញយកសុវត្ថិភាពដែលបានស្មានទុក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
loading external references in html mail will make you more vulnerable to "spam" and may increase the likelihood that your system will be compromised by other present and anticipated security exploits.
ការផ្ទុកសេចក្ដីយោងខាងក្រៅនៅក្នុងសំបុត្រ html នឹងធ្វើឲ្យអ្នកកាន់តែទទួលការពារពី" សារឥតបានការ "ហើយ អាចបង្កើនភាពដែលដូចគ្នា ដែលប្រព័ន្ធរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានស្រុះស្រួលដោយការបង្ហាញផ្សេងទៀត និង ការទាញយកសុវត្ថិភាពដែលបានស្មានទុក & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
how do i make & konqueror; start up without a menu bar? i ca n't save a view profile when the menu bar is invisible!
តើខ្ញុំត្រូវធ្វើឲ្យ konqueror ចាប់ផ្ដើមដោយគ្មានរបារម៉ឺនុយដោយរបៀបណា? ខ្ញុំមិនអាចរក្សាទុកទម្រង់ទិដ្ឋភាព ពេលរបារម៉ឺនុយមើលមិនឃើញ!
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the toolbar is intended for actions that you perform often, so what do you do if there is some useless icon there, like cut? or what if you really want a cut button on the toolbar, but the application does n't give you one? this is where the customize toolbars dialog comes in & mdash; it give you complete control over the actions that are available on each toolbar.
របារឧបករណ៍ត្រូវបានបង្រួមសម្រាប់សកម្មភាពដែលអ្នកដំណើរការញឹកញាប់ ដូច្នេះតើអ្នកធ្វើអ្វី ប្រសិនបើមានរូបតំណាងដែលគ្មានប្រយោជន៍នៅទីនោះ ដូចជា កាត់ & # 160;? ឬធ្វើអ្វី ប្រសិនបើអ្នកពិតជាចង់ដាក់ប៊ូតុង កាត់ នៅលើរបារឧបករណ៍ ប៉ុន្តែកម្មវិធីមិនមែនឲ្យអ្នកតែមួយទេ & # 160;? នេះគឺជាកន្លែងដែលបង្ហាញប្រអប់ប្ដូរតាមរបារឧបករណ៍តាមបំណង — វាផ្ដល់ឲ្យអ្នកនូវការគ្រប់គ្រងពេញលេញលើសកម្មភាពដែលមាននៅលើរបារឧបករណ៍នីមួយៗ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています