人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
delay between slides:
ផ្អាកចន្លោះស្លាយ & # 160; ៖
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& delay between images:
ពន្យារពេលរវាងរូបភាព & # 160; ៖
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
delay between images (ms):
ពន្យាររវាងរូបភាព (មិ. វិ.) & # 160; ៖
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
delay between computers move (msec):
ពន្យាររវាងការផ្លាស់ទីរបស់កុំព្យូទ័រ (មិល្លីវិនាទី) & # 160; ៖ default name of first player
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
configurable delay between selecting an article and it being marked as read.
ការពន្យារពេលដែលអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធបាន រវាងការជ្រើសអត្ថបទ និងវាកំពុងត្រូវបានសម្គាល់ថាអានរួច & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
this setting allows administrators to set a minimum delay between two mail checks. the user will not be able to choose a value smaller than the value set here.
ការកំណត់នេះអនុញ្ញាតឲ្យអ្នកគ្រប់គ្រងកំណត់ការពន្យារអប្បបរមារវាងការពិនិត្យសំបុត្រទាំងពីរ & # 160; ។ អ្នកប្រើនឹងមិនអាចជ្រើសតម្លៃដែលតូចជាងតម្លៃដែលកំណត់នៅទីនេះ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
beware that in disconnected imap, data are transmitted from a client to imap server only when the clients connects to check for new mail. so if you have your & kontact; clients with an interval mail checking of, for instance, 5 minutes, in the worst case you have a 10 minutes delay between the event being written and its appearance to the other users.
សូមជ្រាបថាក្នុង imap ផ្ដាច់ ទិន្នន័យត្រូវបានបញ្ជូនពីម៉ាស៊ីនភ្ញៀវទៅម៉ាស៊ីនបម្រើ imap តែនៅពេលម៉ាស៊ីនភ្ញៀវតភ្ជាប់ដើម្បីពិនិត្យសំបុត្រថ្មីប៉ុណ្ណោះ & # 160; ។ ដូច្នេះប្រសិនបើអ្នកមានម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ kontact មាន ពិនិត្យសំបុត្រនៅចន្លោះពេល ឧទាហរណ៍ ៥ នាទី ហើយបើក្នុងករណីអាក្រក់បំផុតគឺពន្យាពេលដល់ ១០ នាទី រវាងព្រឹត្តិការណ៍ដែលបានសរសេរ និងរូបរាងរបស់វាចំពោះអ្នកប្រើផ្សេងទៀត & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています