プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
therefore, luxembourg needs to focus on the development of highly specialised firms as a springboard for innovation-driven growth.
stoga se luksemburg treba usredotočiti na razvoj visokospecijaliziranih poduzeća koja bi bila odskočna daska za rast temeljen na inovacijama.
the eesc generally accepts and endorses the characteristics of a thriving data-driven economy set out in the commission's communication.
egso općenito prihvaća i podupire karakteristike rastućeg gospodarstva temeljenog na podacima iznesene u komunikaciji komisije.
2.1 the data-driven economy, and more generally the digital economy, is an area of strategic economic importance for the eu member states.
2.1 gospodarstvo temeljeno na podacima, i općenito digitalno gospodarstvo, od strateške je gospodarske važnosti za države članice eu-a.
2.3 the cloud computing initiative is one of the most important commitments to "give europe a global lead in the data-driven economy".
2.3 inicijativa o oblaku predstavlja jedno od najvažnijih nastojanja da se postigne „globalno vodstvo europe na području podatkovnog gospodarstva”.
moreover, the ability of society and business (amortisation periods) to adapt can be overwhelmed by overly rapid, innovation-driven changes.
uz to, sposobnost prilagodbe društva i gospodarstva (razdoblje amortizacije) na prebrze promjene koje nastaju zbog inovacija može biti preopterećena.