検索ワード: khel mahotsav (英語 - グジャラート語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

グジャラート語

情報

英語

khel mahotsav

グジャラート語

રમત મહોત્સવ

最終更新: 2018-01-09
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

khel mahakumbh

グジャラート語

રમત મહાકુંભ

最終更新: 2018-03-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

essay on narmada mahotsav

グジャラート語

નર્મદા મહોત્સવ પર નિબંધ

最終更新: 2017-09-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

bapa's 99th janna jayanthi mahotsav

グジャラート語

બાપાનો 99 મો જન્ના જયંતી મહોત્સવ no considerable workbook

最終更新: 2020-12-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

essay on mera priya khel polo

グジャラート語

મેરા પ્રિયા ખેલ પોલો પર નિબંધ

最終更新: 2017-07-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

maro priya khel essay in gujarati

グジャラート語

ગુજરાતી મારો પ્રિયા ખેલ નિબંધ

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

bachche kriket khel rhe h in gujarati

グジャラート語

bacche cricket khel rahe hai

最終更新: 2021-03-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

[https://www.swaminarayan.faith/ temple official website all about swaminarayan mandir shree narnarayan dev nutan mandir mahotsav 2010 - bhuj

グジャラート語

[ https://www.swaminarayan.faith/ મંદિરની સત્તાવાર વેબસાઇટ સ્વામિનારાયણ મંદિર વિશે શ્રી નરનારાયણ દેવ નૂતન મંદિર મહોત્સવ 2010 - ભુજ

最終更新: 2021-04-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

hu ane hu (1970) and ek hato manas (1970) are his novels,[1] and have not been as successful as his short stories.[2] america: alap jhalap (2007) is his travelogue of his experiences and responses to his travel in united states.[1] leela aparampar (2000), ajab bhayoji khel (2000), khali khali avo (2001), chhas bhi kabhi dahi thi! (2003) and paghdi: bandh besati (2007) are his collections of humorous essays.

グジャラート語

હું અને હું (૧૯૭૦) અને એક હતો માણસ (૧૯૭૦) એ તેમની નવલકથાઓ છે, [1] જે તેમની ટૂંકી વાર્તાઓ જેટલી સફળ થઈ નથી. [2] અમેરિકા: અલપ ઝલપ (૨૦૦૭) એ તેમના અનુભવો અને યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સમાં તેમની યાત્રા અંગેના પ્રતિભાવોનો પ્રવાસ છે. [2] લીલા અપારંપાર (૨૦૦૦), અજબ ભયોજી ખેલ (૨૦૦૦), ખાલી ખાલી આવો (૨૦૦૧), છાસ ભી કભી દહી થી! (૨૦૦૩) અને પાઘડી: બંધ બેસતી (૨૦૦૭) એ તેમના રમૂજી નિબંધોનો સંગ્રહ છે. તેમાં વ્યંગના તત્વો પણ શામેલ છે.

最終更新: 2021-04-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,423,237 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK