プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
for what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that i myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
kuba yintoni na enasilela ngayo kwamanye amabandla kathixo, ingekukuba mna ngokwam ndingabanga mthwalo kuni? ndixoleleni oko kungalungisi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and in that day will i make jerusalem a burdensome stone for all people: all that burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it.
kothi ngaloo mini, ndiyenze iyerusalem ibe lilitye elingumthwalo ezizweni zonke; bonke abalifunqulayo baya kuzisikisa, bazilimazise, ziyihlanganyele zonke iintlanga zehlabathi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and when i was present with you, and wanted, i was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from macedonia supplied: and in all things i have kept myself from being burdensome unto you, and so will i keep myself.
kanjalo xa ndandikho kuni, ndiswele, andibanga mthwalo mntwini; kuba ukuswela kwam bakwenzelela abazalwana, bakuvela kwelasemakedoni; ndathi ngeendawo zonke ndazigcina, andaba bunzima kuni, ndisaya kuzigcina nangoku.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: