プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
but elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith.
wamelana nabo ke uelima, usiyazi lowo (kuba litsho igama lakhe lakuthethwa ngentetho evakalayo), efuna ukulijika ibamba elo elukholweni.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and when they had gone through the isle unto paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a jew, whose name was bar-jesus:
besigqibile ke isiqhithi ngokuhamba, bada bafika epafo; bafumana siyazi uthile, ungumprofeti wobuxoki, umyuda ogama lingubhar-yesu,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
and i will come near to you to judgment; and i will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the lord of hosts.
ndiya kusondela kuni ukuba ndigwebe, ndibe lingqina elikhawulezayo kubakhafuli, nakubakrexezi, nakubafungi bobuxoki; nakwabacudisa umqeshwa ekumvuzeni, nomhlolokazi, nenkedama; nakwabathoba owasemzini, bangandoyiki mna; utsho uyehova wemikhosi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: