人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
part 4: additional hazards
del 4: ytterligare faror
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
disposal and treatment of waste generated on site when processed in facilities not owned and/or operated by the organisation;
bortskaffande och hantering av avfall som genereras på platsen när detta görs i anläggningar som organisationen inte äger och/eller förvaltar.
disposal and treatment of waste (composition, volume) when processed in facilities owned and/or operated by the organisation;
bortskaffande och hantering av avfall (sammansättning, volym) när detta görs i anläggningar som organisationen äger och/eller förvaltar.
this may require the generation of additional hazard or exposure information or appropriate alteration of the process, operating conditions or risk management measures.
detta kan kräva generering av ytterligare risk- eller exponeringsinformation eller ändringar i processen, driftförhållandena eller riskhanteringsåtgärderna.
except where necessary for certain control devices, control devices must be located outside danger zones and in such a way that their operation cannot cause additional hazard.
manöveranordningarna skall, utom i de fall då detta inte är möjligt, vara placerade utanför riskområdet, och så att handhavandet av dem inte medför ytterligare risker.
in selecting the work equipment which he proposes to use, the employer shall pay attention to the specific working conditions and characteristics and to the hazards which exist in the undertaking or establishment, in particular at the workplace, for the safety and health of the workers, and any additional hazards posed by the use of the work equipment in question.
vid valet av den arbetsutrustning som ska användas, ska arbetsgivaren ta hänsyn till arbetets särskilda betingelser och de risker, som finns i företaget eller verksamheten, i synnerhet på arbetsplatsen, när det gäller arbetstagarnas säkerhet och hälsa eller de ytterligare riskmoment, som kan tillkomma på grund av användningen av arbetsutrustningen i fråga.
certain categories of ships present a major accident or pollution hazard when they reach a certain age and should therefore be subject to an expanded inspection.
vissa kategorier av fartyg utgör en stor olycks- eller föroreningsrisk när de blir äldre och bör då inspekteras mer ingående.