プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
while the test specimen is stressed, one of the prescribed chemicals shall be applied to the top surface of the test specimen above the fulcrum point.
när provexemplaret är under påkänning ska en av de föreskrivna kemikalierna anbringas överst på provexemplarets yta ovanför stödpunkten.
example: for a 3 mm thick test specimen placed horizontally between a downward fixed edge and an upward fulcrum edge separated by 51 mm the applied downward load at 102 mm from the fulcrum is to be 258 g.
exempel: för ett 3 mm tjockt provexemplar placerat horisontellt mellan en nedåtriktad fast kant och en uppåtriktad stödpunkt 51 mm från varandra blir den anbringade lasten 102 mm från stödpunkten 258 g.
the test specimen shall be simply supported as a horizontal level arm between a fixed supporting edge at one end in such a way that the entire width will rest on a cutting edge (fulcrum) which is 51 mm from the fixed end support.
provningsexemplaret ska stödjas enkelt såsom av en horisontell hävarm mellan en fast stödkant i ena änden på ett sådant sätt att hela bredden vilar på en skärande kant (stödpunkt) som är placerad 51 mm från det fasta ändstödet.
traditionally considered by governments as growth poles, fulcrums of national and regional development and instruments of regional planning, member states ' ports and in particular the bigger ports have today become interfaces between trans-ocean sea transport, short distance sea transport( coastal shipping) and land-based transport. they are also centres of transshipment, services, distribution and logistics.
hamnarna i europeiska unionens medlemsstater , och särskilt de stora hamnarna, betraktas traditionellt av regeringarna som tillväxtområden, centrum för nationell och regional utveckling och instrument för regional planering , och har i dag blivit knutpunkter mellan transocean sjötransport , sjötransport för korta distanser ( kustfart) och marktransport, men även centrum för omlastning och tjänster, avsättning och logistik.