プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
it owed its setting up to exemplary collaboration between the local medical community, the university of crete and the leader programme.
det har kunnat skapas tack vare ett föredömligt samarbete mellan lokala läkare, kretas universitet och programmet leader.
314 7s6 performance drugs community action, medical research, public health, sport community policy, social role, sport, sports body
743 databehandlingssystem, informatikens inverkan, teknologisk förändring datarätt, piratverksamhet inom dataindustrin, tillnärmning av lagstiftning, upphovsrätt
but it should be the case that the results of the hunt can be used, and i hope particularly that those parts of seals that can be used by the medical community will be able to be used.
produkterna av jakten bör dock kunna användas och jag hoppas särskilt att de delar av sälarna som kan användas för medicinska syften kommer att kunna användas.
it will coordinate the projects identified in the research programmes of the fourth framework programme, and it will subsequently propose initiatives bringing together the industry, national and community bodies and the scientific and medical community for joint projects of industrial interest.
området vattenteknik genom brett samråd med olika berörda parter, en utvärdering av pågående forskning, offentlig och privat, inom och utanför europeiska unionen, samt en ingående analys av olika faktorer som inverkar på innovationer inom sektorerna för vattenförsörjning och -förbrukning.
however, soon after its adoption in 2004, the medical community working with magnetic resonance imaging (mri) claimed that its activities would be hampered by the strict exposure limit values laid down therein.
den vårdsektor som arbetar med magnetresonans hävdade emellertid kort efter det att direktivet hade antagits att dess verksamhet skulle hindras av de strikta gränsvärden för exponering som fastställs i direktivet.
unfortunately, although the right measures are taken, they are unable to prevent new risks and diseases from emerging which the drugs available are unable to treat, and the medical community is obliged to find modern, more effective ways of meeting these challenges.
tyvärr uppstår trots åtgärderna i samband med detta , nya hot och sjukdomar och ofta är de läkemedel som finns inte tillräckliga för att komma tillrätta härmed. läkarna är som grupp skyldiga att forska efter moderna och mer effektiva sätt att ta itu med utmaningar av detta slag .
2.2.1 the communication supports and encourages member states in integrating telemedicine into their health policies, by identifying and helping to address the barriers hindering its use and by providing evidence aimed at raising interest in such services so as to win the acceptance of the medical community and patients.
2.2.1 meddelandet stöder och uppmuntrar medlemsstaterna vad gäller att integrera telemedicin i sin hälsovårdspolitik genom att kartlägga hindren för en användning av telemedicin och hjälpa dem att undanröja dessa hinder genom att tillhandahålla fakta som kan väcka intresse för dessa tjänster så att läkarkåren och patienterna ska acceptera dem.
wherever you find him or her, may god direct the hands, hearts and heads of the scientific, political and medical communities at this exciting but frightening and bewildering crossroads in time as we test the frontiers of knowledge.
var man än finner honom eller henne, må gud styra händerna, hjärtat och huvudena hos de vetenskapliga, politiska och medicinska samfunden när det gäller denna spännande , men skrämmande och förbryllande korsning i tiden , när vi prövar kunskapens gränser.
in 2006, the medical community informed the commission of its concerns about implementing this directive, claiming that the exposure limit values laid down therein would place disproportionate limitations on the use and development of medical magnetic resonance applications (mr), considered today to be a vital tool for the diagnosis and treatment of a number of diseases.
År 2006 delgav läkarkåren kommissionen sina farhågor när det gäller införlivandet av direktivet, och menade att gränsvärdena för exponering i direktivet skulle medföra orimliga begränsningar för användning och utveckling av magnetisk resonanstomografi (mr), som i dag anses nödvändig för diagnos och behandling av en rad olika sjukdomar.
following the entry into force of directive 2004/40/ec of the european parliament and of the council [3], stakeholders, in particular those in the medical community, expressed serious concerns about the impact that implementing that directive could have on the use of medical procedures based on medical imaging, as well as its impact on certain industrial activities.
efter det att europaparlamentets och rådets direktiv 2004/40/eg [3] trätt i kraft uttryckte berörda parter, särskilt inom läkarkåren, allvarliga farhågor om de eventuella effekter som genomförandet av direktivet kunde ha på användningen av medicinska procedurer som bygger på medicinsk bildteknik liksom dess effekter på viss industriell verksamhet.